Этот ресурс создан для настоящих падонков. Те, кому не нравятся слова ХУЙ и ПИЗДА, могут идти нахуй. Остальные пруцца!

ХАМЛЕТ, АКТ I, СЦЕНА III

  1. Читай
  2. Креативы


«Переводчик, в прозе - раб, переводчик в стихах – соперник…»
В.А. Жуковский



(В. Шекспир "Гамлет". Не слишком уж и вольный перевод с английского.
Рекомендовано министерством общего образования для спец-школ с
углублённым изучением современного русского языка в целях быстрого
въезжания в сюжет произведения)

АКТ I
СЦЕНА III

(Комната в доме Полония.
Выходят Лаэрт и Офелия)

ЛАЭРТ

Ну, так: шмотьё на корабле уже.
Ты вроде симпатична в неглиже;
Не спи тут абы с кем и абы где-то
И мне пиши, сестра, с попутным ветром.

ОФЕЛИЯ

В чём сомневаешься, братан?

ЛАЭРТ

Да принц наш - вздорный мальчуган.
Гормоны бесятся у Хамлета в крови,
Смотри на лесть и ласки ты не попадись;
Для дурочек он влюбчивый амур,
А так – всё фиолетово ему.
Миг вожделенья за любовь он признаёт,
Потом - good bye, как пенис упадёт.

ОФЕЛИЯ

И это всё?

ЛАЭРТ

Ну да. Уж ты поверь родне:
Не только волосы на хуе и пизде
С годами появляются у нас:
Мудреет мозг, острее смотрит глаз
Для дружбы разума с душою;
Я нового тебе здесь не открою,
Что любит принц тебя возможно,
Но будь ты с ним поосторожней.
Не властен над собой наш принц:
Садист, и в сексе падать ниц
Должны пред ним все нарочито -
Увы, наш Хамлет так воспитан.
Удел и крест царей и королей:
Народ еби, а о стране радей.
И ежели своей любовью Хамлет
Тебе мозги вновь пудрить станет,
Ты знай лишь то, что и народ наш датский:
Из пиздоболов весь их род мудацкий.
Не верь ему ни в чём, из сердца вон гони!
Ты лучше мастурбируй и целку береги:
А то покрутишь сдуру пред Хамлетом мандой
И сразу же на улицу не ступишь и ногой;
Народ наш, знаешь ведь, любитель всяких сплетен -
Потом не отделишь от блядства добродетель.
Под платье сиськи знойные на время упакуй,
Застенчивость возьми себе в подруги, а не хуй.

ОФЕЛИЯ

Урок твой я на корку запишу, конечно,
Но сам не будь, как наш священник, грешен:
Народу свет Писания несёт,
А мальчиков из клироса ебёт.

ЛАЭРТ

Ты за меня не ссы, но я тут заболтался;
Ага, вот и папаня наш нарисовался.

(Входит Полоний)

Мы снова свиделись, отец, так вновь благословите
(но только - коротко и мозг мне не ебите).

ПОЛОНИЙ

Лаэрт, ты здесь? А ну, пиздуй на борт!
Мне сто хуёв уж натолкали в рот:
Тебя там ждут, а ветер ждать не будет
(и матросня педрильная на судне).
Да! - слушай, сын, моё благословенье:
Чтоб грамотно болтать, то надобно уменье,
И ты храни подальше мысль от языка,
И действие от мысли придержи слегка.
Не говори что думаешь, не делай, что пиздишь -
Тогда свой статус «умного» надолго сохранишь.
С народом будь попроще, без меры не пошли;
Друзей - не разъебаев внимательно ищи:
Козлов безродных много болтается вокруг,
Но встретил олигарха - вот твой лучший друг.
Я на твоём бы месте в ссоры не встревал,
А если встрял, то сделай, чтоб враг в штаны насрал.
Людей побольше слушай, на ус мотай инфу,
А сам не лезь без толку в публичную конфу.
Затем: не вздумай панком иль готом одеваться -
Понты уже не модны. Изысканность – богатство!
Ведь по одёжке нас встречают и уму,
А провожают нынче всех по кошельку.
Вот, кстати, о бабле: сынок, не стоит занимать
И в долг (друзьям тем более) не вздумай ты давать:
Кредит выносит мозг и портит настроенье,
А друг долг не отдаст, уж в этом ты поверь мне.
Короче, дело к ночи: всегда ты будь собой
И в обществе достойном не словишь геморрой.
Ну, вот благословение такое от меня:
Теперь взял ноги в руки и - на борт корабля.

ЛАЭРТ

Целую ручки вам, о мудрый наш отец.

ПОЛОНИЙ

Да, заебал уже! Ты свалишь, наконец?

ЛАЭРТ
(Офелии)

Прощай. Да сберегут тебя слова мои, сестра.

ОФЕЛИЯ

Как пояс верности, а ключ, считай, тебе я отдала.

ЛАЭРТ

Пора, однако. Всем привет!

(Уходит)

ПОЛОНИЙ

О чём тут говорил Лаэрт?

ОФЕЛИЯ

О принце Хамлете, и херли тут такого?

ПОЛОНИЙ

Да нихера, но Хамлета младого
Как будто очень часто с тобою tete-a-tete
Народ стал замечать и медленно хуеть;
Мне даже говорили (но каков нахал!),
Что как-то раз за жопу принц тебя хватал.
Так вот ответь, как перед алтарём,
Что есть между тобой и этим упырём?

ОФЕЛИЯ

Одни лишь разговоры - всё о любви голимой,
Да нежностей чуть-чуть. Ну и минет невинный.

ПОЛОНИЙ

Что знает о любви неискушённая девица?
Тебе лапшу он вешает, и тут – лишь материться!
А ты поверила и с ним не прочь в постель?

ОФЕЛИЯ

Да уж не знаю, право, что думать мне теперь.

ПОЛОНИЙ

Так я скажу, что хрен бы с ним, с минетом:
Ты приняла его слова за чистую монету
И Хамлета впустила в сердце и за щёку.
Ты стоишь большего, поверь в себя, дурёха -
Отныне наперёд ему авансов не давай.

ОФЕЛИЯ

Папаша, как бы принц отнюдь не разъебай:
Всё было скромно и учтиво.

ПОЛОНИЙ

Ой, бля! Учтиво – эко диво.
Всё можно скромностью назвать.

ОФЕЛИЯ

Он клятвой подкрепил слова.

ПОЛОНИЙ

Да знаю я мужское пиздобольство!
Когда хуй жаждет удовольствий
И кровью наливается в штанах,
И в нежность обращает глупый страх;
Так вот язык - слуга его и раб,
А клятвы привлекают баб,
Как на огонь безмозглых мотыльков:
Они сгорят потом, а муж и был таков.
Не будь ты блядью, выгляди построже,
Цени своё присутствие дороже;
И не лети за Хамлетом, лишь кликнет он тебя.
Ну, да. Он - датский принц, плюёт на короля,
Так что же? Хамлет - гот и молодой мудак,
А дядя не отдаст корону просто так:
Пускай там сами разберутся,
Хоть вусмерть все передерутся.
Советую тебе не тратить время
На речи принца, что так душу греют.
Тебя прокинет принц беспечный -
Ты ж потеряешь честь навечно.
Иди и знай, что я волнуюсь.

ОФЕЛИЯ

О′кей, отец, я повинуюсь.

(Уходят)

*****

КОНЕЦ СЦЕНЫ III

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...

MikeP , 18.05.2015

Печатать ! печатать / с каментами

ты должен быть залoгинен чтобы хуйярить камменты !


1

TONG, 18-05-2015 12:01:44

нахне

2

СамыйЧеловечныйЧилавег, 18-05-2015 12:01:45

нахнэ разве что

3

TONG, 18-05-2015 12:01:53

и исчо

4

КлонЪ, 18-05-2015 12:02:17

ипанутый какой-то
его нахуй через одного шлют не читая
а этот продолжает паебенить
окстись суго

5

Неистовый, 18-05-2015 12:03:55

Уважаемый автор. Моё мнение Вы знаете.

6

НЕГА ЧЕЙ ЧАЛАГА, 18-05-2015 12:52:49

ахуеть маякоффский

7

Диоген Бочкотарный, 18-05-2015 13:53:03

Не, не буду читать.

Хамлет он и в оригинале-то зануден.....

8

Михаил 3519, 18-05-2015 16:22:10

Афтр,ты бы буквы забыл,чтоле.Займись общественно-полезным трудом--стань пособием,для студентоф медынституто.Или чючелом для музея Дарина.

9

MikeP, 18-05-2015 17:54:52

ответ на: Неистовый [5]

>Уважаемый автор. Моё мнение Вы знаете.
Приятно видеть нормальный текст нормального человека. Но педераста я тебе не прощу.

10

Неистовый, 18-05-2015 17:57:35

ответ на: MikeP [9]

А как Вам так:
ИДИ НАХУЙ (на ХУЙ) ПЕДЕРАСТ!
А???

11

MikeP, 18-05-2015 18:17:18

Плохо. Потому как ты меня не знаешь вообще. А оскорбление незнакомого человека (просто так, за глаза) карается.

12

MikeP, 18-05-2015 18:26:31

Ты перешёл все границы возможного, неистовый. Да и вообще - чтобы меня называть педерастом, надо лично это проверить. Ты сам-то кто после всех своих слов? Фильтруй базар и следи за своим помелом, девочка!

13

MikeP, 18-05-2015 18:43:26

И ещё что я тебе скажу, неистовый (больше эту тему, надеюсь, затрагивать не будем) - я карал многих: с Афгана до Харькова. Но душа моя чистая по сей день. Вот так.

ты должен быть залoгинен чтобы хуйярить камменты !


«Бережно прикована к кровати,
На стекле помадою слова:
«Было клево, созвонимся. Катя.
Нос ты, кстати, сам об стол сломал».»

«Взял наш герой двух своих корешей в подручные и стал бомбить дачи и огороды на предмет овощей там каких или фруктов. С ягодами не заморачивались, долго их собирать, в пизду, а вот от яблок или помидоров-огурцов не отказывались. »

— Ебитесь в рот. Ваш Удав

Оригинальная идея, авторские права: © 2000-2024 Удафф
Административная и финансовая поддержка
Тех. поддержка: Proforg