Почему вас до сих пор зовут кацабе, откуда взялась русская речь и на что похож каклосрачь
- Служебная
- Полит.сру
- « предыдущий креатив
- следующий креатив »
- случайный креатив
Сначала лирическое отступление-чья была песочница с языком.У кого нет времени, конструкция крео по примеру Уголька допускает переход сразу в последний абзац.
Всем известно, что язык-основа народа. Неизменность фонетики и произношения звуков в течении сотен лет говорят о его жизненной силе, древности и неизменном первородном материнском начале.Изменить и исковеркать акцентами слог украинского языка, передающийся от матери к сыну, за сотни лет оказалось не подсилу ни одним завоевателям .Послушайте поляков-абсолютно разная и непохожая фонетика. А вот исковеркать на свой лад насаждаемое насильно- сама жизнь велит. Это и не составило труда жителям среднерусской полосы в средневековье- язык, ввезённый из Киева, не являлся родным, не приобретался с молоком матери, а впитывался как блатная феня с уст чужих взрослых дядей. Говорят, что если изолированного ребенка вовремя не научить речи, то для него неизбежны неустранимые умственные и речевые рудименты. То же самое случилось с финно-уграми: уже повзрослевшие отроки при насильственном запрещении родных языков уже никогда не смогли грамотно произносить новую киевскую речь и отоваривали насаждаемый им язык акцентами и казусами местных наречий.Так родилась похожая и непохожая на украинскую русская речь. До сих пор следы мокшанизмов проскакивают в смешных русских акцентах, переданных матерью малышам . "Клбаса. За угл"- русские школьники так и пишут.Намного более характерен своим истокам украинский - нет ненужных непроизносимых вставок и искусственных лишних суффиксов, а ошибиться носителю украинского языка в правописании крайне тяжело-везде как слышится так и пишется.
. Во многих местах русскому языку не хватает могучести- "Стриляв з лука по цыбули"-перевод на русском не понять, нехватает имён для предметов. "Будьмо!"- перевести также нельзя, нет в могучем соответствующей временной формы.Слово "довгошыя" изуродовалось в финский анекдот- "длинношеее". Для чего три "е" на конце? Мы славяне или блеющие бараны?Это называется сделать лишьбы-лишьбы.Лишь бы назло, не так как в украинском, пусть даже смешно и глупо.
Русский язык, созданный из украинского и тюркских, до сих пор перерождающийся в убогий подростковый сленг, мат и лагерную феню, самим своим существованием ежедневно утверждет то, что русскость вторична в отношении украинства и высосана гораздо позднее из уже полностью готовых к употреблению оригинальных языков.
Что-то добавлять в пустое языковое лукошко из других языков московитским деятелям хотелось, но где лукошко-то? Из собственных языков был только местный крестьянский говор, но негоже было Рюрикам заимствовать язык финно-угорской челяди! Сначала обозначили тюркский государственным,а потом и украинский передрали..Надо чёт сваё, нипахожее ниначто.Новое, непонятное, и чем страшнее-тем моднее.Желательно с примесью французского и латыни.Слава богу, хоть французский не прижился..а ведь хотели сделать общеупотребительным! Прижился украинский, отковерканный финскими простолюдинами. Оно и к лучшему-обьявим как свой собственный.И еще туману напустим...
Получалось нарочно не придумаешь. Вот к примеру, слово недиля-настоящим хохлам хорошо известно,что это слово всегда часто на слуху все семь дней .Также всем известны казусы, описанные Чеховым, когда человек желая быть умным, копирует в речи неизвестные ему употребительные слова и выглядит потешно. Наслышавшись от украинцев этого часто употребляемого слова, финики не долго думая решили, что это название текущей или следующей семидневки.Теперь над ними смеются-"недиля" это всего лишь один день, когда все отдыхают (недело).Получается теперь, что русские всю неделю бьют баклуши.. Чем скорее хотелось, тем смешнее выходило-чтобы как-то отличаться от украинцев, придумывали различия, особо не вдумываясь в смысл речи. Теперь Христос у русских возрождается еженедельно-в воскресенье.Зато не как у хохлов. Русь прозвали Россией. Adedas, мля. И не придерёшся.Хотя тысячи лет на западе нас зовут русами а не россиянами.
И только киевские миссионеры в Москве говорили на первородном украинском языке, удивительно и любезно терпимым в те времена, а с чего бы так? А вот каг то таг- ибо качественным европейским образованием владели тогда именно украинцы, приглашенные в Москву для образования княжих особ.Почему не нашлось учёных мужей с чистым русским говором? Зачем понадобилось приглашать могилянских лекторов? Да потому, что русский язык Московии сформировался гораздо позднее украинского и искусственным путём. Как следствие, образовательный и культурный багаж он получил также позднее украинского. Христианская грамота, музыка, театр, песнопения пришли в Москву из Могилянской Академии, да и царям московским легче было вызвать понимающих их проблемы братьев славян для обучения. Притворяться простолюдином и постигать азы науки на чужбине-это на редкого любителя и экстремала типа Петра 1.
Никто над вами, неотёсаными, не ржаль, а старательно и последовательно прививали вам веру и науку по вашему же срочному звонку. Киевляне верили, что вы станете великой братской нацией.Недавно в тырнете я видел свежую заметку, где в России сын убил мать. Затем начал есть её мясо. Я не хочу (пока)уравнивать этот случай со всей трёхсотлетней историей России. Я уравниваю полностью этот случай прежде всего с активно обсуждаемым голодомором - изобретением московских правящих упырей. Я сравниваю этот случай с каклосрачем и его любителями мамкиного мяска.Ну и просто пишу о том, какими нельзя быть.Нужно любить и уважать матерей и братьев. Опомнитесь, мокшане, кацабе или как вас там...это проще простого. В противном случае нам, украинцам, придется постоянно уравнивать все ваши триста лет русской истории с поеданием собственной матери, вызывая ваши злобные рефлексы.
Перестаньте бредить своим мнимым величием и вас украинцы снова назовут русскими братьями. Ждем-с.
—
Сяо-Ляо
, 12.03.2009