Сказка о золотой рыбке
- Читай
- Креативы
- « предыдущий креатив
- следующий креатив »
- случайный креатив
Дед на море ставил сеть. Он спешил – хотелось есть. А проклятая рыбешка не желала в сети лезть. Вот такая вот фигня со второго января, как в кефире размочили два последних сухаря. Дед у моря дни проводит, с поплавков глаза не сводит. Он надеется: вот-вот – мне сегодня повезет. Ну давай, давай карась, в сеть быстрей ко мне залазь. Я полью тебя сметаной, и с редиской, да под квас. В общем, от таких мыслей становился дед все злей. Это ж надо, третьи сутки обходиться без харчей.
Пожалело деда море: поднатужилось и вскоре, на гребне морской волны, показались буруны. Дед подумал: так и сяк, видно рыб идет косяк. Радость душу согревает, дед себе уж представляет, как придет домой с сумой, доверху наполненной. Так, из щуки холодец, окуньки пойдут в супец. А остатнюю требуху я сподоблю на уху. Со старухою вдвоем очень сытно заживем.
Весь в предчувствии еды тянет невод из воды. Невод тянется легко. Неужели обманулся, и удача далеко? Не должно такому быть – как без пищи мне прожить? Продавай хоть черту душу, надо рыбу мне добыть. Вытащил дед сети – внутрь глядит, а счастья нету. Озадачился немножко: там из всех его прогнозов только мелкая рыбешка. Как с такою мелюзгой возвращаться мне домой. Разрешенья не прося, там меня моя старуха съест заместо карася. Недоразвитой рыбешкой не насытить даже кошку. Да и стыдно предлагать. За такое оскорбленье могут враз меня послать. Раз такое дело вот - надо будет эту рыбку в море кинуть, на развод.
Дед рукой к ней потянулся, взял за жабру, размахнулся, приготовился кидать, как услышал он такое, от чего стал приседать. Плавником махая в такт, рыба молвит:
- Гутен Таг. Гран мерси за то, что ты хочешь жизнь мою спасти. Я такого обхожденья не забуду, так и знай. И в награду за гуманность, ты желанье загадай. Пожелай того, чего, ты хотел сильней всего. Все исполнить буду рада – вот тебе моя награда.
- Ой же чудо, вот дела – говорящая плотва. Много видел я зараз, но такое изумленье испытал я в первый раз. Дай мне время рассудить, посчитать в уме, прикинуть – уравнению решить. Как мое тебе желанье зафиксировать в слова. На голодный то желудок и «не варит» голова. В общем, завтра я приду – в сей же час, имей ввиду. Не опаздывай на встречу: ну и я не подведу.
Размахнувшись посильней – кинул рыбу. Вслед за ней, понеслись его слова:
- Добрых снов, аревуар. Не забудь ты мой наказ: в этом месте, в тот же час.
Дед спешит скорей домой, чтобы радостью такой, поделиться со старухой, ведь такое с ним впервой. Бабка ждет уж у крылечка:
- Натопила жарко печку. Где же рыба, где улов? Нет улова? Будь здоров.
Бабка дверь ключом закрыла, деда внутрь не пустила. Он ей целых полчаса говорил про чудеса, убеждал пустить вовнутрь – объяснял, что не права. Голос разума не внемля, бабка молвила:
- Емеля, ты умом зачах к тому же, нету рыбы – спи снаружи. Спи хоть в поле, во стогу, но расширить полномочия – извини, я не могу. А у рыбки попроси ты, завтра, новое корыто. А то старое совсем прохудилось по весне. А вообще, ты б не дурил, сказкой на ночь не кормил, а пошел бы к морю снова и хоть что-нибудь словил.
-
Принимая во внимание, что от злой, голодной бабы не дождешься понимания, смысла нет точить с ней лясы – дед убрался восвояси. И на поле, во копне, он заснул в тревожном сне. Так проспавши до утра, он отправился обратно, поправлять свои дела. Но за весь рабочий день ни одной живой рыбешки не увидел даже тень. Дело к вечеру идет – дед уж рыбку нашу ждет. Есть такое подозренье, что быть может подведет. И вчерашние движенья – это просто наважденье? Деда тотчас взял испуг: может то, что с ним случилось – запланированный глюк? И какой потехи для, всемогущая планида описала с нашим дедом вот такие кренделя? Тут его тревожны мысли на ходу в мозгу зависли: из пучины из морской, видно хвостик золотой. А за хвостиком, на радость, рыба вся уж показалась.
- Извините, задержалась: мылась, брилась, похмелялась. Ну, старик, не медля боле, расскажи мне свою волю. Что ты хочешь пожелать – все исполню, дай лишь знать.
- Не дает карга мне жить – мне б корыто обновить.
- Я не скрою свою радость – твое главное желанье очень скромным оказалось. Ты какой-то не как все – некорыстный ты совсем. Дай тя в щечку чмокну разик. Возвращайся - дома тазик.
Дед на радостях домой возвратился как хмельной. Стал чуток он посмелей, предвкушая от старухи много радостных речей.
На крыльце жена стоит, взгляд о многом говорит: и нахмуренные брови, и губа слегка дрожит.
- Это что же за напасть, как так низко мог ты пасть. Моя участь нелегка – быть супругой у такого подлеца и дурака. За мое к тебе вниманье, за всю ласку, за признанье за тобой главы стола, отплатил ты мне сполна. Ты открой пошире глазик – видишь вон, лежит твой тазик, оцинкованное чудо. Нет, стирать я в нем не буду. Покрестившись два раза, я его, прям как икону, положу под образа. Чтобы ты, дурак такой, бил поклоны в тазик свой.
- Что за странные манеры? Я ведь только был курьером. Пожелание твое я исполнил – ё-маё. Ну а кто мне говорил, чтоб корыто починил? Вот корыто – дырок нету, принимай работу эту. А за подлость за твою – я лицо тебе набью. Я теперь и волка злей. Будем силой исправлять мы возведение напраслин на порядочных людей.
- Люди, люди, все сюда – намечается беда. Или я его прикончу, или он меня тогда.
- Ладно, черт с тобой, старуха. Неохота на «мокруху» мне идти – пропал азарт. Я теперь проголосую за бескровный вариант.
- Эх ты, луковое горе. Возвращайся лучше к морю, исправляй ты свой косяк: извинись, мол так и сяк. Дескать, я своею мыслью к пониманию пришел. Возвращаю я ваш тазик – мне фасон не подошел. А нельзя ли вместо таза мне хоромы как у князя. Чтобы стать моей супруге главной барыней в округе. А соседям ты вели бить поклоны до земли, только лишь меня узреют: пусть склонятся, не борзеют. Вот тогда я всю пойму, все прощу, конфликт замну.
Дед смущенно чешет ухо: ишь, удумала старуха. Чтоб хоромы как у князя – рази ж можно, чтоб из грязи моментально стать фигурой. Ну да ладно, спорить с дурой – это же себе дороже. Ну, пойду. Пусть бог поможет.
Волны с силой в берег били, тучи небо все закрыли. И прокляв характер свой, дед от страха чуть живой. Надо было все же бабке дать разок, ну, для порядку. А теперь вот ветер дует – значит рыбка негодует. Видно поняла малышка, что дала со мною лишка.
- Здравствуй снова, старичок. Что ж ты тазик приволок? Не пошел видать подарок мой, супруге твоей впрок. Что тебе она сказала, с чем опять ко мне послала?
- Извиняюсь, что отвлек – я исправлюсь, дай лишь срок. Оказалось, что корыто стало горла поперек. Стала баба черта злее – все кричит, сил не жалеет. Но я все ж ее люблю, подколодную мою. Передать меня просила, чтобы ты без промедленья ей хоромы подарила. Чтобы княжеский фасон был у платьев, в сей сезон. Чтобы не жалея лбов, все окрестные соседи выражали к ней любовь. Вот такой у ней приказ. Понимаю, что маразм. Но такая видна доля у меня, ее вся воля – что хотит, то и творит. Но она не понимает, что, как сильно насолит, то не выдержу, ей боже, удалю аппендицит. Пусть пойду на Колыму, пусть я грех большой приму, видит бог мои страданья – отстрадаю, отмолю.
Рыбка скромно промолчала, плавниками покачала. Улыбнулась лишь слегка, пожалела старика.
- Ты иди, мой милый друг. Все исполню – помогу. Понимаю твое горе и сочувствую ему.
- Вот спасибо, вот и чудно. Век тебя я не забуду. И сегодня, обещаю, помолюсь на образа. Чтобы все твое здоровье увеличить в два раза.
Дед пришел домой к обеду, пропустив в трактире стопку за любовь, и за победу. Вместо дома с этих пор стал здесь каменный забор. За забором вместо хаты белокаменны палаты. На крыльце поставлен трон, а на нем его старуха, вся в парче, сережка в ухе. Взгляд такой, что дохнут мухи.
- Здравствуй, барыня моя – для тебя все сделал я. И теперь, моя душа, заживем с тобой мы дружно у такого шалаша.
- Эй вы, слуги, все сюда. Что же это за беда? Кто дремал, ушами «хлопал»? Кто пустил сюда холопа? И с какого перепугу он назвал меня супругой. Ну-ка быстро палачей: это голову дурную мы отделим от плечей. Впрочем, я сегодня в духе – не обижу даже мухи. Эй, старик, сегодня праздник. Отменяются все казни. Есть на то одна причина – знать, живи, гуляй, рванина. Но имей в виду мой сказ – ты прощен в последний раз. Посему прощенью быть. Ты, надеюсь, понимаешь, с кем не нужно тут шутить. И теперь ты мою милость должен век благодарить. Знай, что я люблю, когда благодарность принимает форму злата, серебра. Заслужившие прощенья волокут ко мне каменья: изумруд и малахит. Я уверена, что даже мне брильянт не повредит. Но к тебе, мое мученье, есть другое порученье. Ты иди на берег моря – покричи, поплачь о горе. Только рыбка подплывет – ты ей сразу: вот так вот. Так, мол так. И сяк мол всяк. Я попал с тобой впросак Предыдущее желанье то случайность, по незнанью. Не учел всех обстоятельств, не исполнил обязательств. И теперь, такое дело, нужно все тут переделать. Чтобы к завтрему утру – быть здесь царскому двору. Чтобы я была царицей, а златую ту рыбицу в услужению мою. Ты все понял? Ну, адью.
Наш старик ни жив, ни мертв. Это дело принимает нехороший оборот. Ведь при эдаком раскладе глупо думать о награде. Дело может так здесь лечь, что глава отскочит с плеч. Надо с рыбкой говорить – так мол так, как дальше жить? Нешто этот организм не проявит гуманизм?
А на море гром гремит, все темно, вода бурлит. Ветер с ног его сбивает – дождь водою обливает. Он кричит:
- Златая рыбка. Пострадал я дюже шибко. От супружницы моей – нет спасенья, хоть убей. Хочет царские палаты, серебра, каменьев, злата. А пущей другого зла, хочет, чтоб морская рыбка к ней в прислужницы пошла. Чтобы ты ее приказы исполняла раз за разом. И такое захотела, даже стыдно говорить. Круглосуточно желает чудеса она творить.
- Не печалься мой дружок, воротись на свой порог. Все исполню в лучшем виде – сей же час даю зарок.
- Благодарен на века – выручаешь старика.
Возвратился он домой, под собою ног не чуя – рад хотя бы что живой. Там, где царские палаты: башни, маковки из злата, ожидал увидеть он, там стоял их прежний дом. Покосившаяся хата – вся в прорехах и заплатах. А у самых у ворот, бабка деда уже ждет. Рядом с ней лежит корыто – все изношено, разбито. Только бабка рот открыла: объяснить, мол, что да как. Дед подносит ей поближе крепкий жилистый кулак.
- Закрывай ты добровольно красноречия ларец. Если вякнешь еще слово, то считай тебе конец. А пока конец лишь сказке, потому что здесь финал: окончание, развязка. Всем пока, аревуар.
2007 © juriy
—
juriy
, 11.10.2007
Инженегр, 11-10-2007 13:47:29
здесь...
8415483Сибирь, 11-10-2007 13:47:55
2
8415490Инженегр, 11-10-2007 13:47:56
хуясе стехи...
8415492Михаил Боярский, 11-10-2007 13:48:30
месячник Баярского на Udaff.com достиг своего, не побоюсь этого слова, апогея.
8415502Аслёночег, 11-10-2007 13:48:48
аревуар блиа
8415507Серебряное Копыто, 11-10-2007 13:49:03
отличный стих. шесть звезд и премию
8415514БИГИМОТ, 11-10-2007 13:49:47
ты чо, думаешь што это ктото асилит?
8415528Серебряное Копыто, 11-10-2007 13:50:48
автор знает слова адью и аревуар - еще три звезды за знание иностранных языков
8415549НИХУЙА НИКЛОН, 11-10-2007 13:53:13
пушкенд,ты?
8415568Стамегатонный Быдло ган (антиклон пулимета б/п н/л), 11-10-2007 13:54:48
Где-то я этот сюжЭтец уже встречал... Что-то смутно знакомое... А! Точно! Про Федота срельца удалого молодца. Филатов, ты?
8415593Сибирь, 11-10-2007 13:55:39
(голосом Михалкова)
8415610- Йура, а ты знаиш што такое просак?
Сибирь, 11-10-2007 13:55:40
(голосом Михалкова)
8415611- Йура, а ты знаиш што такое просак?
КолЯнIоI4, 11-10-2007 13:56:34
Писарь возжигаше!!
8415630Возхохотамше под лавкою
Сибирь, 11-10-2007 13:56:39
(голосом Михалкова):
8415632- Йура, а ты знаешь, что такое "просак"?
Сибирь, 11-10-2007 13:57:05
ахуеть...
8415638Стамегатонный Быдло ган (антиклон пулимета б/п н/л), 11-10-2007 13:57:17
ответ на: НИХУЙА НИКЛОН [9]
>пушкенд,ты?
8415642________________
Бугага! Тоже аффтара идентифицируешь?
Ылья Мураметс, 11-10-2007 13:57:42
хуясе, какой огромный стих!
8415645я таких еще не видел....
Пушкин, ты?
Серебряное Копыто, 11-10-2007 13:59:10
Да Пушкин, Пушкин
8415677PAFFKA, 11-10-2007 14:07:35
Местами корявенько, но за старанье 5 звездей !
8415817Дристаныш, 11-10-2007 14:08:19
Ацкая рифмованная сказка
8415833НИХУЙА НИКЛОН, 11-10-2007 14:14:07
ответ на: Стамегатонный Быдло ган (антиклон пулимета б/п н [16]
ога,тока в арегенале с рифмаме паинтересней каг-то
8415908фри бсдя™, 11-10-2007 14:17:50
аццкий Фелатов
8415967с увожением к трудоёмкому процессу
Стамегатонный Быдло ган (антиклон пулимета б/п н/л), 11-10-2007 14:18:22
ответ на: НИХУЙА НИКЛОН [21]
>ога,тока в арегенале с рифмаме паинтересней каг-то
8415977___________________
Почему-то с тобой полностью соглашусь. Кавер на Пушкина может позволить себе или очень талантливый (?) или очень наглый хуятор.
juriy, 11-10-2007 14:22:29
ответ на: НИХУЙА НИКЛОН [21]
Тока в оригинале вообще рифмы нет, если что :))) Пушкен не тока стехи писал :)
8416041Стамегатонный Быдло ган (антиклон пулимета б/п н/л), 11-10-2007 14:25:52
>http://udaff.com/skazki/37197.html
8416083>я тоже наглый хуйатор
_______________________
Ты ближэ к талантливому, имхо. Но, все равно наглый, хе...
CKотомудилище, 11-10-2007 14:26:31
хуйня. заебал с боянами
8416093Апариграх, 11-10-2007 14:27:45
Рифмоплётный позитив лишь одним меня смущает - вроде бы и креатив, но отчего-то не цепляет, как, к примеру скажем, план...Автор - конченый еблан? Но не мне судить - возможно, хоть кого-то улыбнёт, но зато ведь как чудесно автор с конкурсом сосёт!
8416105Стамегатонный Быдло ган (антиклон пулимета б/п н/л), 11-10-2007 14:31:07
ответ на: Апариграх [27]
О! Можэт, это на конкурз?
8416134Рильке-Тiльки-Вставит (украинский мангуст-эстет), 11-10-2007 14:39:31
бедный филатов...
8416203Апариграх, 11-10-2007 14:40:11
ответ на: Стамегатонный Быдло ган (антиклон пулимета б/п н [28]
Нет, слишком мало текста и ищё меньше Пушкина. Даже если я нахуярю много слов, то не исключено что будет весело, но с большей вероятность получется грандиознейшая паибень. К тому же я стесняюсь, блядь.
8416216TrollMops, 11-10-2007 14:45:15
Он это в танке сочинял, наверняка
8416254Стамегатонный Быдло ган (антиклон пулимета б/п н/л), 11-10-2007 15:00:17
ответ на: Апариграх [30]
>Нет, слишком мало текста и ищё меньше Пушкина. Даже если я нахуярю много слов, то не исключено что будет весело, но с большей вероятность получется грандиознейшая паибень. К тому же я стесняюсь, блядь.
8416402____________________________________
Достойно уважэния, имхо. Жаль, что не все стесняюцца, хе...
Апариграх, 11-10-2007 15:08:11
ответ на: TrollMops [31]
Если под танком подразумевается дремучий анал издохшего бегемота, а под "сочинял" - извращённо и самоотверженно, с завидным упорством преследующего цель назойливого комара, вылавливал из своей жалкой пародии на мозг эти бесноватые рифмы с целью на вырученные от возможно выигранного конкурса деньги купить себе лучшего яда и немедленно его выпить, дабы не осквернять ойкумену своим бесполезным существование - тогда я с тобой согласен
8416467ЖеЛе, 11-10-2007 15:21:54
павтарюзь "зачод за трудалюбие"...
8416619Dellirium, 11-10-2007 15:29:36
давайте всех забаним а остальных отпиздем?
8416674Dellirium, 11-10-2007 15:30:21
ответ на: ЖеЛе [34]
дай фоток, друк
8416681Рэгбизд, 11-10-2007 15:30:59
Тежыло читаецца. Многа нинужных букоф и слоф для рифмы. Аццкое занятие.
8416685Dellirium, 11-10-2007 15:32:26
не тот ресурс стал . НЕТОТ бля
8416694Pazzo, 11-10-2007 16:52:44
увы, не осилел
8417781Ебурактор, 11-10-2007 17:22:30
ответ на: Рильке-Тiльки-Вставит (украинский мангуст-эстет) [29]
Это исчо вапрос - кто туд будет бедный!
8418084Афтар же ф двух наменатциях отакует!
Кузькин Бать, 11-10-2007 21:21:40
Фелатов четал Пушкена?
8419875Нихуя не вышла. Афтар - иди НАХУЙ!
христоебатель, 11-10-2007 22:52:38
Афтару-памятник при жизни
8420275Хуй Моржовый, 12-10-2007 00:57:34
Юрий -- внебрачный сын Пушкина и Филатова
8420989xxx, 12-10-2007 08:24:54
12-10-2007 00:57:34 Хуй Моржовый
8421916+1, зоебись скозал!
Моя губастая подруга, 12-10-2007 23:44:37
Блин, круто, когда вроде бы и стихи, но написано тегстом! Ахуенно!
8430714Зелятор, 13-10-2007 04:58:21
Опять сказка и опять Йуриу, и апять на Конкурс. Нет, нет и нет. Тока за трудолюбие - два.
8432377