Первого января, увидев стаю голубей, с энтузиазмом клюющщюю чью-то блевотину, я внезапно решил сходить в кино. С чего такая ассоциация – сам не пойму. Набрызгавшись одеколоном и построив жену, я выдвинулся на просмотр «сенсации года» - творения Ф. Бондарчука - «Обитаемый остров. Фильм I».
Итак :
Продолжительность: 117 мин.
Режиссёр: Федор Бондарчук
сценарий: Эдуард Володарский, Марина Дяченко, Сергей Дяченко, Аркадий Стругацкий (роман), Борис Стругацкий (роман)
Продюсеры: Александр Роднянский, Сергей Мелькумов
Оператор: Максим Осадчий
В ролях: Василий Степанов (Максим Каммерер), Петр Федоров (Гай Гаал), Юлия Снигирь (Рада Гаал), Алексей Серебряков (Странник), Федор Бондарчук (Прокурор), Гоша Куценко (Вепрь), Сергей Гармаш (Зеф), Михаил Евланов (Ротмистр Чачу), Анна Михалкова (Орди Тадер), Андрей Мерзликин (Фанк), Сергей Барковский (Ноле Ренаду)
Изначально настроенный на негативное восприятие гламурного говнорежиссера говноблокбастеров , я , к своему удивлению, без напряжения просидел в кресле почти два часа. Те, кто читал классику Стругацких, будут приятно удивлены. Остальным похуй. Сюжетная линия достаточно точно передает текст романа. Все логично, стройно и связано в один узел. Сюжет вкратце - на планету с тоталитарным режимом и разрушенной экологией попадает некий персонаж с Земли будущего . Он молод, умен, красив, умеет заживлять раны, хорошо дерется и вообще голубоглазый блондин. Но. Одно маленькое но. Он доверчив и наивен как наступивший год. Сначала он вступает в гвардию, потом в движение сопротивления, потом вообще начинает водиться с мутантами. Развитие событий происходит на замечательно придуманных и оформленных пейзажах и интерьерах планеты Саракш. Все круто до чрезвычайности – аццкие автомобили, микротелефоны, пистолеты и пулеметы невиданных конструкций. Правда несколько раз возникало ощущение дежа-вю. «Пятый элемент» Л. Бессона! Один в один. Но в целом впечатление не портит ни один кадр. Игра актеров также радует, С.Гармаш в роли Зефа почему-то отлично смотрится. Молодняк тоже играет без косяков.
Главная неприятность в том, что фильм кончается достаточно неожиданно, и кажется, что тебя обманули, оставив без сладкого. Но ничего, скоро вторая часть, пойду.
В целом, я неплохо провел время и нисколько не пожалел нескольких сотен рублей. Чего и Вам желаю.
Всем удачи
бхлтръ, 02-01-2009 07:34:33
ответ на: бывший [598]
у меня не по теме не пошалишь..
12371940гыгыгы
Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 07:35:04
ответ на: бхлтръ [597]
Увы, не в раю, ггыыыыы
12371942бывший, 02-01-2009 07:35:24
ответ на: бхлтръ [599]
>ого!
12371943>с наступившим!
С наступившим, уважаемый коллега, да будут дебит, кредит и ебит в Вашем балансе пребывать в хармонии.
бхлтръ, 02-01-2009 07:35:25
ответ на: бывший [600]
нет - там паранджу надевать долго - неудобно получаетцо..
12371944Толстый Хрен, 02-01-2009 07:36:02
Апять праибал, да иладно. Кароче завершу. Автор канешно классег, но мне бы хателось респектировать перевоччика, ибо звучит отменно.
12371946Пусть будет прихоть нечиста
Или невинна,
Порок иль светлая мечта, -
Мне всё едино.
Я воплощу любой твой бред,
Скажи, в чём дело?
- О, дьявол, - я ему в ответ. -
Всё надоело!
(П.Верлен. Перевоччика не знаю).
Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 07:36:02
ответ на: бывший [600]
Воистину. Аллах акбар, земляк!
12371947бывший, 02-01-2009 07:36:16
ответ на: Херасука Пиздаябаси [602]
>Увы, не в раю, ггыыыыы
12371948А пока нет водки даже как-то и в Аду, земляк? С наступившим, кстати.
бывший, 02-01-2009 07:37:31
ответ на: бхлтръ [604]
>нет - там паранджу надевать долго - неудобно получаетцо..
12371949Гандон - паранджа современного хуя.
бхлтръ, 02-01-2009 07:37:53
но коллеги отвлеклись от научной фантастеке..
12371951лучший пока вопрос - что именно случилось с Малышом в одноимённой книге, после таво, как аттуда съебали..
также интересно, как застывшая цивилизация Ковчега отомстила за загрязнение окружающей среды землянам?
по последнему вопросу - я так думаю, что именно они вызвали появление на Земле, так называемых люденов..
бгыгыгы
Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 07:38:43
ответ на: Толстый Хрен [605]
Душа в приюте для глухонемых
12371953Воспитывалась, но порок излечен;
Она идёт, прощаясь с каждым встречным,
Среди больничных корпусов прямых.
Сурово к незнакомому ребёнку
Мать повернула чёрные глаза,
Когда, усевшись на углу на конку,
Они поехали с вещами на вокзал;
И сколько раз она с тех пор хотела
Вновь онеметь или оглохнуть вновь,
Когда стрела смертельная летела
Ей слишком хорошо понятных слов.
Или хотя бы поступить на службу
В сей вышеупомянутый приют,
Чтоб слов не слышать непристойных дружбы
И слов любви, столь говорливой тут.
(с) Борис Поплавский
бхлтръ, 02-01-2009 07:39:15
ответ на: бывший [608]
это очень странный гандон палучетцо, с вырезом..
12371954хммм..
оригинально..
Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 07:40:24
Колечки дней пускает злой курильщик,
12371957Свисает дым бессильно с потолка:
Он, может быть, кутила иль могильщик,
Или солдат заезжего полка.
Искусство безрассудное пленяет
Мой ленный ум, и я давай курить,
Но вдруг он в воздухе густом линяет.
И ан на кресле трубка лишь горит.
Плывёт, плывёт табачная страна
Под солнцем небольшого абажура.
Я счастлив без конца по временам,
По временам, кряхтя, себя пожурю.
Приятно строить дымовую твердь.
Бесславное завоеванье это.
Весна плывёт, весна сползает в лето,
Жизнь пятится неосторожно в смерть.
бхлтръ, 02-01-2009 07:41:33
из АБС, мне больше эти стихи панравились..
12371959В кругу облаков высоко
Чернокрылый воробей
Трепеща и одиноко
Парит быстро над землей.
Он летит ночной порой,
Лунным светом освещенный,
И, ничем не удрученный,
Все он видит под собой.
Гордый, хищный, разъяренный,
И, летая, словно тень,
Глаза светятся как день.
мне чем то месные столбики напоминает...
гыгыгыгы
Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 07:41:58
Мне всё равно, я вам скажу: я счастлив.
12371960Вздыхает ветер надо мной: подлец.
И солнце безо всякого участья
Обильно поливает светом лес.
Киты играют с кораблями в прятки.
А в глубине таится змей морской.
Трамваи на гору взлетают без оглядки
И дверь стучит, как мертвецы доской.
А дни идут как бубны арестантов,
Туда, где кладбище трефовое лежит.
Сидят цари как толстые педанты,
Валеты держат палки и ножи.
А дамы: как красивы эти дамы,
Одна с платком, соседняя с цветком,
А третья с яблоком, протянутым Адаму,
Застрявшим в глотке - нашим кадыком.
Они шурша приходят в дом колоды,
Они кивают с веера в руке.
Они приносят роковые моды,
Обман и яд в оранжевом чулке.
Шумят билетов шёлковые юбки
И золото звенит как поцелуй.
Во мгле горят сигары, очи, трубки.
Вдруг выстрел! как танцмейстер на балу.
Стул опрокинут. Черви уползают,
Преступник схвачен в ореоле пик,
А банкомёт под лампой продолжает
Сдавать на мир зелёный цвет и пыль.
бхлтръ, 02-01-2009 07:42:44
это из Понедельника..
http://www.me*dicus.ru/psyhiatry/spec/?cont=article&art_id=11604
12371964П. И. Карпов. Творчество душевнобольных и его влияние на
развитие науки, искусства и техники..
а вот и сама книшка кстате - любопытное дело..
Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 07:43:23
ответ на: бхлтръ [613]
>из АБС, мне больше эти стихи панравились..
12371965>В кругу облаков высоко
>Чернокрылый воробей
>Трепеща и одиноко
>Парит быстро над землей.
>Он летит ночной порой,
>Лунным светом освещенный,
>И, ничем не удрученный,
>Все он видит под собой.
Ебаный насос, так вот откуда "Агата Кристи" этот текст взяла!
>Гордый, хищный, разъяренный,
>И, летая, словно тень,
>Глаза светятся как день.
>
>мне чем то месные столбики напоминает...
>гыгыгыгы
Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 07:43:52
Бля
12371967бхлтръ, 02-01-2009 07:44:13
от он
http://www.med*icus.ru/images/upload/62164.jpg
12371968звёздачку нахуй канешна
Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 07:44:54
Ан по небу летает корова
12371969И собачки на крылышках лёгких.
Мы явились в половине второго
И вздохнули всей ёмкостью лёгких.
Ой, как велосипедисты, быстро
Под окном пробегают дни -
Лишь мы оба, что знаки регистра,
Бдим случайности во вне одни.
Понижаясь и повышаясь
Пальцы нот шевелятся достать нас: о крючья!
Ты скрипичная выше, рогатка кривая,
Ниже я, круглый басовый ключ.
Ноты разны, как ноты разны государств,
Но судьба утомилась сидеть за роялью.
Вот тетрадка захлопнулась: бац! без вреда.
В темноте мы заснули в ночи борсальной.
Электрической лампы полуночное солнце
Лишь скользит вдоль страницы, белёсой как снег.
Вижу сон: мы пюпитр покинули, сон!
Мы оделись как люди. Вот мы вышли. Нас нет.
Только пара шагов меж скрипичным и басовым,
Но линейка бежит в ресторан. Ан стена.
Что ж, как дачны соседи, поболтаем через изгородь, ба!
Недоступны и близки на ощупь как истина.
бхлтръ, 02-01-2009 07:45:37
мне стих номер 2 - всегда напоминал наших премногоуважаемых стихаплётов, особенно в корзине..
12371972бгыгыгыгы
бхлтръ, 02-01-2009 07:46:41
чё та Cincinnati Bearcats я думаю пизда пришла..
12371974вот есле щас TD не реализуют - то пиздец..
Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 07:46:52
Между тем на душе полное говно.
12371975Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 07:47:35
ответ на: бхлтръ [620]
гыыыыы....
12371976бхлтръ, 02-01-2009 07:50:48
http://www.filefactory.com/file/a00ag28/n/Lorien_rar
12371985какбы падарок всем в этой рубреке..
Almost MARILLION.. Nearly GENESIS..
вокал почти как у Yes, даже текст как у Yes..
нехилая смесь..
бхлтръ, 02-01-2009 07:53:14
ручке после вина дражат блять..
12371989это Lorien - 1994 - Children's Game's
бхлтръ, 02-01-2009 07:53:53
атайду пакурить - а 666 нахнут, вот просто уверен..
12371990Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 07:57:41
ура!
12371995бхлтръ, 02-01-2009 08:02:13
водка?
12371998холодная?
Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 08:03:08
Бляяяяяяяяяя..... Чем бы закусить?!
12372002бхлтръ, 02-01-2009 08:03:33
да блять - опять - книга японского автора..
12372003в фанзине штоле читал када то..
блять
Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 08:03:48
не теплая, во всяком случае
12372004бхлтръ, 02-01-2009 08:03:51
ответ на: Херасука Пиздаябаси [629]
салатов после НГ не осталось????
12372005Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 08:04:21
ответ на: бхлтръ [630]
>да блять - опять - книга японского автора..
12372006>в фанзине штоле читал када то..
>блять
Что за книжко?
Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 08:05:16
ответ на: бхлтръ [632]
Не...все сточили/выкинули/раздали
12372008Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 08:06:07
Решил скромно запить Мириндой...
12372009бхлтръ, 02-01-2009 08:07:34
ответ на: Херасука Пиздаябаси [633]
да тебе - откуда у них стихи...
12372011был там автор - не помню где - но БНС сказал название книги..
Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 08:07:39
нарооооод, ты где?
12372012бхлтръ, 02-01-2009 08:08:44
Предисловие к Акутагаве писал АН. Именно он был специалистом по Японии и очень любил Акутагаву. Он, в частности, перевел фантастическую повесть Акутагавы «В стране водяных», вышедшую в 1962 году в Гослитиздате с превосходными иллюстрациями Д.Бисти.
12372014Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 08:08:49
За ваше здоровье
12372015бхлтръ, 02-01-2009 08:09:22
35. Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! После того, как я впервые прочитал в восемь лет ваши произведения, я стал вашим горячим поклонником, и сейчас, уже через 15 лет, понимаю, что для любого возраста ваши произведения будут актуальны, и каждый найдет в них что-то свое, над чем будет думать, размышлять, и еще не раз перечитает прочитанное ранее, узнавая и понимая произведение заново. Огромное спасибо Вам и Аркадию Натановичу за ваше творчество!
12372016Мой вопрос касается переводов Аркадия Натановича. Не могли бы вы ответить (если это возможно), почему во многих своих работах он указывался под псевдонимом (в частности, в переводах произведений Кобо Абэ, как С.Бережков)?
а) это была попытка сделать более беспристрастным чтение данных произведений?
б) они были порой настолько злободневны, что могли повлечь после публикации какие-либо санкции в отношении преводчика :-)?
в) или на указание в переводах своего имени тогда существовало некое идеологическое (?) (общественное?) табу?
Дмитрий Чибисов < chidv@mail.r>
Москва, Россия - 06/26/99 23:17:24 MSK
Вы знаете, все эти соображения в какой-то (малой) мере имели место, но главное - ни АН, ни мне (я ведь тоже занимался переводами, хотя и на порядок меньше, чем АН) не хотелось «светиться» по пустякам. Ведь большинство переводов делалось исключительно из-за денег, и соответственно рассматривалось нами как халтура - серьезная, честная, без поблажек для себя, но все-таки халтура - работа второго сорта. В тех же (редких) случаях, когда это была не халтура, а Работа, АН подписывался полным именем (см. например, его переводы Акутагавы Рюноскэ).
Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 08:09:31
ответ на: бхлтръ [638]
Хуясе, даже не читал
12372018бхлтръ, 02-01-2009 08:10:28
ответ на: Херасука Пиздаябаси [633]
ты какие стихи искал???
12372020ыыы
твоё здоровье - этот год будет невероятно позитивным для всех, кто сейчас выпьет!
ыы
бхлтръ, 02-01-2009 08:11:58
84. Вопрос: 6. За все годы мне посчастливилось ДОСТАТЬ (архаичное советское слово) лишь один изданный художественный перевод Аркадия Натановича: «Сказание о Есицунэ» (М.: ХЛ, 1984). Были еще переводы отдельных рассказов Акутагавы, почти затерявшиеся среди работ «переводчиков-монументалистов». Были ли у Аркадия Натановича еще переводы художественной литературы с китайского, японского? Были ли они изданы?
http://www.sf.amc.ru/abs/ans-trns.htm. . - БВИ.]
12372022Alex Nevski < alexnv@main.aquanet.co.il>
Израиль - 04/27/00 00:38:57 MSD
АН считался (среди профессионалов) одним из лучших в СССР переводчиков с японского. К сожалению, я не люблю японской литературы и, боюсь, к этой стороне деятельности своего соавтора был недостаточно внимателен. Я думаю, БВИ способен дать гораздо более исчерпывающую информацию по этому поводу.
[Информация о переводах АНС имеется на «Русской фантастике» -
Херасука Пиздаябаси, 02-01-2009 08:12:28
Попыталсо свои 2 книжки Акутагавы найти... ниасилил
12372024бхлтръ, 02-01-2009 08:12:43
ссылка битая блять, ничё там нет..
12372025ыыыы
но решаетцо даже тем же Яндеком..
бхлтръ, 02-01-2009 08:14:19
http://bukharapiter.ru/proze/akutagava.jpg
12372028бгыгы
этова штоле?
бхлтръ, 02-01-2009 08:14:46
http://lib.rus.ec/a/Акутагава/addbook/
12372029чё из?
бхлтръ, 02-01-2009 08:23:25
нет блять, водка - водкой..
12372036Акутагава - акутагавой..
а кто блять 666 нахать будет?
ыыы
бывший, 02-01-2009 08:27:01
ответ на: бхлтръ [624]
http://www.youtube.com/watch?v=cwNVfNc1IQM
12372042бывший, 02-01-2009 08:31:27
http://www.youtube.com/watch?v=qvf-I_Kzru4&feature=related
12372043