Этот сайт сделан для настоящих падонков.
Те, кому не нравяцца слова ХУЙ и ПИЗДА, могут идти нахуй.
Остальные пруцца!
18-05-2010 14:05:05
Бздо 18-05-2010 14:05:16
И два? 18-05-2010 14:05:27
И три. 18-05-2010 14:05:50
Все видима работают,адин я распездяй... 18-05-2010 14:06:38
Кено ничо такое...Асоба девка мелкая...хуярила всех и вся.... 18-05-2010 14:08:05
Сцыло?! 18-05-2010 14:08:18
помню, мокумбо што-то карябал про ето хавало. Насували ему тогда за перевод. Вообще-то, мине всегда хочеццо уебать с ноги челу, говорящему слово "Пипец". Посему к чтению и не приступал 18-05-2010 14:08:35
P. S. Задумался о Кейдже. Припоминаю кучу фильмов, в которых его персонажу приходил абсолютный пипец. Это и “Плетеный человек” (2006) и “Опасный Бангкок” (2008), недавнее “Знамение” (2009) ну и “Пипец” (2010) собственной персоной. Однако, любопытная тенденция.(с) В "Без лица" его кстате тоже гасят... Накидонский 18-05-2010 14:09:59
николоз кейджбж - знак качества, хуёвого качества. 18-05-2010 14:21:08
смотреть не буду 18-05-2010 14:22:46
апзор норм. смареть нибуду Кровавый угар 18-05-2010 14:25:13
Запомнился момент,когда главный герой ввалился к своей тёле в окно,а она ему-почему ты одет как пипец?!-потому что я и есть пипец! гыы Или красный угар в машине с пипцом предлагает ему дунуть,а то против толпы очко играет ахахах гдч пднг 18-05-2010 14:28:13
Пасрецтвеное кено. Тот же Stardust не в пример лучше. 18-05-2010 14:28:45
мне кино понравилось. "убивашка" пидатая тёлка. Йа проста размистил абйаву 18-05-2010 14:30:16
а где жи про овотар? кстате, ботан не только "не нравится девчонкам, сидит часами в Интернете и читает комиксы", он еще и пачетна дрочит. паетаму апзор ниполный нихуя 18-05-2010 14:36:33
афтр тупой спойлерщик 18-05-2010 14:39:11
Кагдаже про "Овотар" кто-нить напишед? 18-05-2010 14:42:06
ну блядь, не йа же переводил. мне какбы пипец тоже не нравецо, но кикэсс в том смысле в каком он в фильме трудно перевести на русский адним йомким словом 18-05-2010 14:49:04
Бля. Ну макака и написала. В смысле дохуя. Не читал. Одно скажу - в этом фильме выстрелы в голову происходят во много раз чащще нежели диалоги героев. Но брызгает добротно. Хью Моржоуи 18-05-2010 14:54:37
Пачетал. Кено надо бы пасматреть. Я думал, тупая молодежная комедия. Хью Моржоуи 18-05-2010 14:58:24
Кстате колонка определенно палезна. Напремер, я на торренте читал что "Инопланетное Вторжение" - скучный, унылый фильм, который не стоит качать. Так бы и не скачал. Но вспомнил апзор из "Спешите Видеть", кажеццо, его песал Макумбо, скачал, и не жалею. Реальная прелесть фильма действительно в том, что в наше время воссоздали СШП 50-х. Большинство этого не понимает. За непонимание таких вещей хочиццо взять и уебать.... Йа проста размистил абйаву 18-05-2010 14:58:32
местами, кстате, тупая молодежная комедия. По крайней мере, голова на экране в той пиратке, что я смотрел, местами ржала фтюч 18-05-2010 14:58:40
+ 917 18-05-2010 15:12:10
ну-ну, не нервничай. Я просто имел ввиду, что ты мог-бы перевести каг "ПиздецЪ" ваблом региццо (не в реге) 18-05-2010 15:12:22
Фильмец зачотный, только дождитесь перевода без цензуры. Фильмец того стоит, а цензура всё нахуй убивает, примерно как убили всё в "Плохом Санте"... Так что, чутог подождать для тех, кому действительно важны диалоги, а они там охуенно важны. 18-05-2010 15:14:17
фильм заебись, но перевод всё убил нахуй убивашка бля, блевотня какая. 18-05-2010 15:14:36
очередное мегагавно 18-05-2010 15:19:15
да перевод гавно если честно. токие фильмы лючше смотреть в оригинале, тем более что там простейшый онглийскей и маты звучат не как маты, а как ругань и не так пошло как на руском. 18-05-2010 15:20:01
хотя йа в переводе только ролик видел, но этого какбэ хватило 18-05-2010 15:30:10
ну, рас ты говоришь, што сматреть на на онгельском, то у миня ваапще, бля, отпали сомнения(сматреть-нисматреть). Я нинастока хорошо знаю онгельцкий, штоп на нем сматреть фильмы 18-05-2010 15:34:29
посмотри ролик, он вопщем то дает прецтавление оп чом фильм 18-05-2010 15:35:40
угу, попзже зазырю, ибо щас на работе.(а ето палива) PAPA BEER 18-05-2010 15:36:22
Зазырю Хью Моржоуи 18-05-2010 15:56:00
Я вапще задумалсо как кому-то пришла идея снять что-то такое как "кик эсс".... Это все равно что снать кено "ебитесь в рот", типа того. "кик эсс" переводиццо буквально как "дать поджопник", употреблается в значении кого-то атпиздить, часто можно слышать перевод "надрать задницу". "пипец" адназначно благозвучнее в качестве имени для супергероя, чем "поджопник". -Как тебя зовут, супергерой? -Поджопником кличут. -Хуясе паджопнег, аж мазги разлетелись.... 18-05-2010 16:02:14
кикэсс не поджопнек 18-05-2010 16:09:42
Понял, что правильно не смарел. Смареть не буду точна 18-05-2010 16:10:32
>а николаскейдж - плаксивое, бесхребетное чмо. плачет в каждом фильме, уебанец. Мугога!!!! Гы-гы-гы!!! 18-05-2010 16:25:10
Нахуя пересказывать. А фильм местами жесток 18-05-2010 16:26:09
Лутший фильм Кэйджа гыгыгы 18-05-2010 16:36:31
в этом фильме он не плачед, в этом фильме он жжот ekzoman 18-05-2010 16:39:48
обзор так себе, тупой пересказ без приколов даже. реальный кг/ам. кино лежит в рипе уже пару дней, может посмотрю на днях. ekzoman 18-05-2010 16:42:18
пипец кстати да, выражение дегенеративных уебанцев, школоты и пидоров. oberstleit 18-05-2010 16:44:03
Пипетс... 18-05-2010 17:11:46
афтар далбаеп тупо пересказал сюжет 18-05-2010 17:14:19
Я пересказал чисто два слова... На обложке ДВД пишут больше... P. S. Ну про то шо Н. Кейдж откинулся согласен - спойлер... Но в остальном, ничего интригораскрывающего. :) ... Вася 18-05-2010 17:15:57
кино гавно апзор норм 18-05-2010 18:01:18
Йопта, почему "пиепц"? вроде бы kick ass должно переводицо, как "поджопнег"... 18-05-2010 18:07:29
>ну блядь, не йа же переводил. мне какбы пипец тоже не нравецо, но кикэсс в том смысле в каком он в фильме трудно перевести на русский адним йомким словом Поджопник , подсрачник , пендаль . Каг-то так. Ethyl 18-05-2010 18:10:48
>апзор норм. смареть нибуду +100500 18-05-2010 19:06:02
нет такой фильмы которой не спортил бы никлас кеджй |