Вечер тот не забыть мне наверно
Ведь закончился он так трагично
Всё таки поступили Вы скверно
Так коварно и так нелогично
Вы сидели в купе у окошка
И читали РембО на иврите
Грациозная, сладкая кошка
Я спросил: - Есть абсент, не хотите?
Вы цигарку меж пальцев размяли
А в глазах промелькнула досада
И, икнув, так спокойно сказали:
-Ну плесните, мой милый, мне «яда»
А потом, накативши изрядно
Улыбнувшись чему-то довольно
На меня посмотрели прохладно
Тихо пукнули, непроизвольно
И в купе, в полумраке вагона
Под колёс перестук и стаканов
Вы, загадочная, словно Мона*
Обещали любить меня рьяно
Обещали ласкать меня страстно
И язык Ваш дрожал меж губами
Мне подумалось: это же классно
Что судьба тут свела меня с Вами
И уж на пол летит одежонка
И подтяжки мои, «от Версаче» (с)
Вы, мадам, полюбите падонка
Пусть продлится его миг удачи
Зацелованы мной Вы повсюду
Сам дрожу и от страсти пылаю
Вы же шепчете мне: я не буду!
Как понять Вас?! Я не понимаю!!!
Это ж иезуитсво какое!
Не сыскать этой подлости меру
Так коварно задеть за живое
Подорвать в человечество веру
Я разбит и, похоже, унижен
А ведь счастье так было возможно
Не сказать, чтоб я сильно обижен
На душе просто как-то тревожно
Так и есть! На перрон Бологого
Вы в ночи соскочили украдкой
Неужели ж ни капли святого
Не осталось в душе Вашей гадкой?
Вот теперь, пребывая в разлуке
И возбУждённый Вами без меры
Я прославлю Онана** науки
Коль совести нет у Венеры***
(цэ) Иван Рыгало, 2005
__________________________
* (Мона) – Мона Лиза Джоконда
** (Онан) – библейский персонаж, первым передёрнувший свой «затвор»,
отсюда: онанизм.
*** (Венера) – в древнегреческой мифологии одна из богинь любви