Этот сайт сделан для настоящих падонков.
Те, кому не нравяцца слова ХУЙ и ПИЗДА, могут идти нахуй.
Остальные пруцца!

Дыжурный Афыцер :: Сага о Шакалах
Пасвящяецца Линде, Джонатану, Рэмбо
и Кристоферу Робину, а так же фсем рифмоплетам
Удав.кома

"Смысл - хуйня, была бы рифма"
(-Сычуань Сунь-Хуй, Кытай, 3ий век до н.э.)

* * *
Господин Какандокало
Нервный был весьма. Начало
Его нервного расстройства
Проистекало от устройства, бля,
Кормушки для шакалофф.

Господин Какандокало
Ее построил самолично,
Из чугуна отлил отлично.
День и ночь корпел в сарае
Над трудом сим благородным
Так как слабостью проникся
Ко всем тварям он природным.

А особенно к шакалам,
Нетоварный вид которых
Трогал струны в его сердце
Когда по холодным скалам
Они влачили свое тельце,
Все скуля и содрогаясь,
От поноса загибаясь.

Посему решил он - надо
Смастерить для них кормушку
Чтоб была она отрадой
Для обездоленной зверушки.
Чтобы во дворе стояла,
И шакалофф ожидала,
Чтоб они пастью щербатой
В ее недра погрузились,
К благам жизни причастились.

Такова была задумка
Сего доблестного мужа,
Филантропа, джентльмена,
Пожилого недоумка.
Но все вышло куда хуже.

Ибо шакалы презирали
Чугунный тот остов зловещий
В их подсознании зверином
Он вызывал такие вещи
Как о ранней смерти мысли,
О печальном угасании.

И шакалы злобно грызли
У кормушки основание,
Нарушая ее форму,
Отчего она валилась
Набок, с грохотом и треском,
И потом галлоны корма
На земле смердели резко,
Гниль и тлен распостроняя
По фамильному поместью
Где старик Какандокало
Старость прожигал распутно.

Обуянный жаждой мести
План он выносил преступный.
На скалистый берег моря
Вышел он с бензопилою
УЗИ прихватив с собою
Чтоб искоренить шакалофф,
Мерзких тварей, что засрали
Его земли родовые.

Крадучись среди завалов
Зубы скалил он кривые,
Спотыкался об каменья,
И на идише ругался.
Рев бензопилы надрывный
Гулким эхом отдавался
В обиталище шакалофф,
Где они, скуля и воя,
По углам трусливо жались.

И, под градом пуль из УЗИ,
На ошметки разлетались.
Груды трупов шерстенявых
Под луною громоздились
Худосочные шакалы
Замечательно пилились
Дизельной бензопилою
Из "Набора Лесоруба".

Груды трупикофф ногою
Расшвырял своею грубо
Господин Какандокало,
Его ярость не иссякла,
Рвал руками он шакалофф,
Наподобии Геракла.
А потом смеялся громко

И блаженно улыбался,
Когда Главный из Шакалофф
БездыханнО распростался
Под его стопой могучей.

Так извел Какандокало
Этих тварей злоебучих.

f i n
(Канетс)

Примичание афтора (паэта):

Мне кажицца это какого-то влиательнава
падонка завут Какандокало, но я бесписды
неуверен. Всплыло ис подсознания имя, я иго
и хуйнул. То-ли падонак, думаю, то-ли вода
миниральная какая. Кароче, если есть такой
падонак - не радуйся! Это не про тибя нихуя!

(.)(.) (с) фсе права защищены братвой

(c) udaff.com    источник: http://udaff.com/read/creo/21020.html