Этот сайт сделан для настоящих падонков.
Те, кому не нравяцца слова ХУЙ и ПИЗДА, могут идти нахуй.
Остальные пруцца!

Шут :: И еще немного про Китай
«Тут вышла вперед группа актеров и скоморохов, карликов-шутов, представляя разные сцены. Конфуций вновь выскочил вперед , поднялся по ступенькам , разом перемахнув их, и сказал: «Если простолюдин вводит в заблуждение князя, то за это преступление он подлежит казни. Прошу приказать управителю церемонии остановить представление». Церемониймейстер был наказан согласно закону, а танцующие были лишены рук и ног».
Так Конфуций учил китайцев морали и нравственности. Я уже писал, что китайцы не религиозны, а их представления о религиозности Запада весьма скудны. Как-то на ужине с сыном собственника завода я услышал, как он сказал главбуху, что русские – мусульмане. Возмутившись, я громко заявил, что это совсем не так и показал ему свой крестик на веревочке. Китаец просто кивнул. Ему было по хуй. Видимо, все авраамические религии для него одинаковы. Как и индуистские. К моему удивлению, бедняга никогда не слышал про Будду (по-китайски «Фо»). Вообще когда китаец распознает в тебе «интеллектуала», он становится крайне скучным.

В Китае три основных культа: еды, детей и предков. Именно в такой последовательности. Китайцы едят все. Шутка ли, в Гуанчжоу, Фошане и др. близлежащих субтропических городах вообще нет птиц и пр. мелкой живности. Вместо птиц в кустах спрятаны динамики, издающие замысловатые трели. Пища в Китае может быть сытной, маслянистой, полезной,– какой угодно, но только не вкусной (лично для меня). Еда всегда отдает каким-то не пищевым запахом. Уже не говорю про рыбные конфеты и широко известное сладкое мясо. Короче, есть в таких забегаловках можно, но только когда очень голоден. При этом стоит отметить, что рыбный рынок в Гуанчжоу, пишу это со всей ответственностью, более интересен для посещения, чем океанариум Владивостока. Крокодилы, мурены, акулы, водяные змеи, членистоногие и множество видов черепах – все в живом виде.

Дети в Китае являются предметом особого обожания. Ребенок – это маленький император. Пару раз наблюдал детей лет пяти на руках родителей или в колясках. Ощущения странные - подумал сначала, что у ребенка ДЦП или другая болезнь. Оказалось, нет, все в норме. Возможно, именно из-за такого воспитания многие китайцы на всю жизнь остаются инфантильными. Говорят, на Севере, если ребенок в автобусе хочет ссать или срать, ему снимают штанишки, и он гадит прямо на пол. Школы в Китае это огромные комплексы с полноценными стадионами. Как-то шел по улице и увидел митинг. Сотни людей собрались в одном месте, заполонив широкую улицу. Оказалось, это родители встречали своих первоклашек. В другой раз, проходя мимо школы, я услышал трубные звуки, от которых перехватило дыхание. «Прощание славянки». Китайские школьники-музыканты давали концерт. А на огромных светодиодных мониторах по Красной площади чеканили шаг кремлевские курсанты. 

Про культ предков в Китае ничего не знаю. Есть официальные выходные дни – праздник поминовения. Ну и конечно, в каждом городе есть храм предков. Это парковая зона, где хорошо гулять и пить пиво. Иногда там можно наткнуться на традиционные представления типа танца дракона/льва или китайской оперы. И то, и другое очевидная хуйня, невыносимая для психики европейца. 
Кстати, у китайцев, что имеют дело с европейцами, есть т.н. английские имена. Никакого созвучия китайского и английского имен нет. Как и смысловой связи. Например, английское имя моего арендодателя Питер Пен. А вполне могло быть и Капитан Крюк. Когда я заказывал гостиницу в Гонконге из офиса турфирмы в Гуанчжоу, сотрудница, повертев в руках загранпаспорт, спросила мое английское имя. Выдержав гроссмейстерскую паузу, я повторил свое единственное. Тогда китаянка указала на букву Ш и спросила: это W или M? Я прихуел, пытаясь объяснить, что это кириллица. Абсолютно безуспешно. Китайцы ленятся напрягать интеллект, а когда дело касается «заморского черта», «волосатой обезьяны», они просто показательно тупят. Однажды в супермаркете я спросил обслугу: «Где мука?». Молчит. Проверил слово в переводчике – все верно. Показываю иероглиф «мука». Спрашиваю: где? Улыбается и кивает: да, типа, мука. Так их собралось голов пять, улыбались, кивали… 

Я никогда не видел в Китае хулиганов и шатающихся по улицам пьяных бездельников. В целом китайцы довольно отзывчивы. Когда я выезжал из отеля в Циндао, мне нужно было попасть на автовокзал и купить билет в Янтай. В холле я увидел двух молодых азиатов, разговаривающих между собой на английском. Один маленький и упитанный, явно китаец, спросил, откуда я. Узнав затем, что я жду такси, предложил подвести. По дороге выяснилось, что второй товарищ из Кореи, сейчас работает в Мексике, а в Циндао приехал к этому китайскому другу по бизнесу. Их отношения были довольно теплыми, в конце каждой фразы они говорили: во ша ни! (я тебя убью) и сразу следовало рассечение воздуха ребром ладони. Китаец говорил по-английски откровенно слабо. Выдав длинную тираду, он посмотрел на меня, затем на корейца. Кореец ответил с мальчишеским задором: «Я ни хрена  не понял, что ты тут сейчас наговорил. Во ша ни!» - и сделал рубящий жест.

    На этом отчет обрываю, т.к. пришли гости. Русские!
(c) udaff.com    источник: http://udaff.com/read/creo/122947.html