Этот сайт сделан для настоящих падонков.
Те, кому не нравяцца слова ХУЙ и ПИЗДА, могут идти нахуй.
Остальные пруцца!

Игорь СУДАК :: УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК ИСЧЕЗНЕТ ЧЕРЕЗ СТО ЛЕТ (речь Карпухи на съезде украинских националистов)
Сохранить большинство существующих сейчас языков (всего их насчитывается приблизительно семь-восемь тысяч), я думаю, не удастся уже в ближайшем будущем. Языки и диалекты исчезают на Земле так же стремительно, как и различные виды животных. По данным ЮНЕСКО, каждый год на полсотни языков на планете становится меньше. И темпы растут. Ученые бьют тревогу и создают Красную лингвистическую книгу. Но в отличие от Красной книги животных, когда исчезающие виды, занесенные в нее, искусственно поддерживают и сохраняют в заповедниках, подобным образом с языками не поступишь. Люди сами перестают говорить на них, и ученым остается только максимум что составлять словари и класть их на полку, как надгробные плиты. Без надежды на эксгумацию.

Почему же так происходит? И надо ли противостоять этому процессу?

Наш мир, если посмотреть в историческом аспекте, тяготеет, с одной стороны, к многообразию, где каждый человек неповторимая личность, а с другой – к унификации.

Да, мы стремимся иметь автомобили всевозможных марок и технических характеристик, с индивидуальным, ни на чей не похожим дизайном, и гордимся, что отличаемся от других. Но топливо должно оставаться общим, соответствовать одним стандартам. Захочешь выделиться – нигде не заправишься. Растет количество бесчисленной бытовой техники и  бытовых приборов, но мы знаем, что какими бы различными они ни были: холодильник, телевизор, фен для волос, машинка для стрижки собак или кофеварка – напряжение они обязаны использовать только 220V.

Язык – это то же топливо, та же энергия, необходимая для общения людей. А разнообразие языков создает все более очевидное неудобство, мешает бизнесу, осложняет политику. И не выручат тут посредники-переводчики, живые или программные, которые могут легко фразу: «Я пригощу вас «Вiспою», перевести как: «Я заражу вас оспою». И, безусловно, дикими выглядят слова одного украинского политика, высказавшего надежду на то, что наступит скоро время, когда наш Президент будет ехать на переговоры в Москву со своим переводчиком. Я не желаю Украине подобного «счастья». Счастье – это когда тебя все-таки понимают.


Мир обречен на объединение. В этом смысле даже поругиваемая многими масскультура, на самом деле, появилась неспроста – она выполняет колоссальную консолидирующую роль. Человечество все более становится единым организмом. У нас у всех уже есть молниеносная связь практически с любым человеком на любом материке. Язык, как ни банально звучит, это, в первую очередь, средство общения, и в ситуации, когда нужно быстро и правильно понять друг друга, - выпендриваться тем, что у тебя свой язык, значит, обрекать себя на изоляцию и трудности.

Мы все больше нужны друг другу и зависим друг от друга, и интернетовские форумы, как мозговые атаки, по решению всевозможных проблем становятся нормой и недалеко то время, когда на вскрик одного человека будет оборачиваться вся планета.

Да, по сути, это время уже пришло. Известны случаи, когда врачи во время операции, столкнувшись с нештатной для них ситуацией, обращались через всемирную паутину ко всему человечеству и получали-таки необходимую подсказку от незнакомого специалиста, и спасали жизнь пациенту.

Конечно, жалко умирающие языки. Я люблю украинский язык, и для меня он такой же родной, как и русский. Я люблю неповторимый украинский юмор, мне дороги украинские песни. Я с грустью и с пониманием смотрю на судорожные потуги тех, кто пытается сохранить этот язык, защитить его от надвигающихся трех-четырех лингвистических исполинов, которым в сою очередь так же предстоит трансформация. Донкихоты… Вы живете в прошлом и в своих иллюзиях. Вы стараетесь удержать то, что вам не принадлежит. Спасти от исчезновения то, что ваши внуки сами выбросят за ненадобностью. В истории это было не раз. Совсем недавно еще жители сел с ужасом смотрели, как на них надвигаются города и идут под снос их избы, их уклад и их прошлое. Они сопротивлялись изо всех сил, а их дети уже воспринимали равнодушно. Внуки и вовсе потешались над глупыми и отставшими от жизни стариками.

Говорят, сохранить язык – сохранить культуру. Сколько сил было потрачено в прошлом и позапрошлом веках, чтобы сберечь девственную чистоту языка. А толку? Наполовину состоит из заимствований. И это, я думаю, нормально. Попробовали бы мы поговорить сейчас на языке двухсотлетней давности. Так за сохранение какого языка надо бороться? Который сейчас? Который был сто лет назад? Тысячу? Да потомки и спрашивать нас не будут! Ведь изменения в языках отражают изменения в нашей культуре. Мы сами кардинально меняемся. Язык же вторичен. Он служит людям, а не наоборот. Так стоит ли из него делать культ, топчась по правам своих граждан?
(c) udaff.com    источник: http://udaff.com/hidden/politsru/95442.html