Martin Bormann, 22-08-2009 06:44:33
каммент к: солитёр :: Возвратно-поступательное движение [все камменты]
о, вы мои испражнения, годами распыляясь в хвост, с момента испесдырожденья назвали люди меня- ПЁС! у лошадей своя задача, рвать под седалищем седло но точно так же, не иначе, хвосты у них запачканы в гавно...
Martin Bormann, 22-08-2009 06:32:16
каммент к: ВШМ :: С. Кольридж, «Кубла Хан, или Видение во сне». Мой перевод [все камменты]
К еблу подставил хуй чудесный Возвел я к нёбу свой снаряд, И побежал ручей небесный - Сперматазоидов отряд
Martin Bormann, 22-08-2009 06:25:35
каммент к: dr.Bormental :: Месть [все камменты]
Наташа рожала, Крихтела, стонала, Тужилась бедняжка, глаза не смыкала, Исправно команды врачей исполняла, И тупа на нервах у ждущих играла...
«Когда вам сосать и кому ставить сраку, Кто ваши враги и кто ваши друзья – Об этом вещает дельфийский оракул – В его ипостаси для вас – это я.»
«Кожа словно мрамор, волос светло-русый, Очи голубые, в генах нет заразы – Вот за это дело Господу молюсь я – Слава тебе, Боже – я не черномазый.»
— Ебитесь в рот. Ваш Удав
Оригинальная идея, авторские права: © 2000-2025 Удафф Административная и финансовая поддержка Тех. поддержка: Proforg
Martin Bormann, 22-08-2009 06:44:33
каммент к: солитёр :: Возвратно-поступательное движение [все камменты]
о, вы мои испражнения,
14391739годами распыляясь в хвост,
с момента испесдырожденья
назвали люди меня- ПЁС!
у лошадей своя задача,
рвать под седалищем седло
но точно так же, не иначе,
хвосты у них запачканы в гавно...
Martin Bormann, 22-08-2009 06:32:16
каммент к: ВШМ :: С. Кольридж, «Кубла Хан, или Видение во сне». Мой перевод [все камменты]
К еблу подставил хуй чудесный
14391736Возвел я к нёбу свой снаряд,
И побежал ручей небесный -
Сперматазоидов отряд
Martin Bormann, 22-08-2009 06:25:35
каммент к: dr.Bormental :: Месть [все камменты]
Наташа рожала,
14391733Крихтела, стонала,
Тужилась бедняжка, глаза не смыкала,
Исправно команды врачей исполняла,
И тупа на нервах у ждущих играла...