Этот сайт сделан для настоящих падонков.
Те, кому не нравяцца слова ХУЙ и ПИЗДА, могут идти нахуй.
Остальные пруцца!

ШЕСТЬ ГРУСТНЫХ БУКВ :: "Ты оглядываешься назад и видишь свою жизнь уходящей, как пенный след за кормой". Лучио Дала "Caruso"



Так же, как все вы, я много раз слышал эту песню. Можете не соглашаться, но для меня это одно из тех редких музыкальных произведений, которые никогда не надоедают. В нём, на удивление гармонично, сочетается ритмика текста, мелодия и смысл…

  Существуют разные варианты перевода песни Лучио Дала  "Caruso", но для меня эта песня всегда звучит так…

На старой террасе у залива Сорренто
Где дует сильный ветер, и лунный свет играет на морской глади.
Седой мужчина со слезами на глазах, поёт для молодой девушки.
Звучит песня и с каждой нотой голос становится всё сильнее.

«Люблю тебя, люблю так сильно…
Ты знаешь про мою любовь, и это заставляет
Моё сердце биться сильнее.»

Я увидел лунный блеск на морских волнах,
Он напомнил мне о днях проведённых вдали от дома.
Но блеск луны оказался лишь рыбацкими огоньками да бурунами от лодок.
Мне страшно от мысли, что жизнь как этот зыбкий пенный след.

С пронзительной болью льются звуки рояля,
Из-за облаков выходит луна. Мужчина смотрит в глаза девушке,
Глаза как море. Море слёз. Он тонет в этих влюблённых глазах.
В этот миг ему не страшно ничего. Даже смерть.

«Люблю тебя, люблю так сильно,
Ты знаешь про мою любовь, и это заставляет
Моё сердце биться сильнее.»

Я  жил черпая свои силы в творчестве. Я жил на сцене.
Немного грима и актерская игра
Мгновенно делали меня другим человеком.
Но каждая драма поддельна и всегда скоротечна.

Сейчас я смотрю в твои  глаза. Такие близкие и настоящие…
Они заставляют меня забыть обо всём и путают мысли.
Все, что было раньше, становится неважным.
Вся прожитая жизнь, это лишь след за кормой.

Да, жизнь когда-нибудь закончится,
Но это не имеет значения, если, не смотря ни на что,
Ты умеешь любить и быть счастливым наперекор всему.
Живи….Живи и пой :

«Я люблю тебя, люблю так сильно,
Ты знаешь про мою любовь, и это заставляет
Моё сердце биться сильнее...»

Авторский перевод ШГБ ©


ВАРИАНТЫ  ПЕРЕВОДОВ ДРУГИХ АВТОРСКИХ ПЕРЕВОДОВ

http://belcatya.narod.ru/raznoe/it/caruso.htm

23-07-2008 19:58:38

хуй не сотня да и перевод не понрвилсо


 БесПесды
23-07-2008 19:58:42

нах?


23-07-2008 19:58:43

в следующий раз смотрите обновления в нетленке от ШГБ- полнометражный ролег оперетты "Летучая мышь" с подписью "вы все тунгусы"


 Перегар
23-07-2008 19:58:44

23-07-2008 19:57:54  Перегар  [ответить] [+цитировать] [100] 

сто???


Ахуеть, нахнул под ШГБ....



23-07-2008 19:59:00

я человек, глубоко измученный металликой (с)


23-07-2008 19:59:19

у миня все фанатения с смертью Цоя кончелись слава богу
патом уже как раз таки начял слушать всё и саберать от всех то чо нравицо лично мне без аглядки на авторов
в итоге меня полностью устраивает то што у мя щя издраном



 ХуеВ
23-07-2008 19:59:28

ШГБ, а Мурку умеешь?


 Перегар
23-07-2008 19:59:30

23-07-2008 19:58:44  Перегар  [ответить] [+цитировать] [111] 

23-07-2008 19:57:54  Перегар  [ответить] [+цитировать] [100] 

сто???


Ахуеть, нахнул под ШГБ....

Нет, ну это просто пиздетс какой-то!!!



 Скатыблять
23-07-2008 19:59:33

вы нивадали нихуя каг паюд драз, блять, ды


 я забыл подписацца, асёл
23-07-2008 19:59:38

"Пинокио" в переводе ШГБ в СТУДИЮ!!!


 Князь БолтКонский
23-07-2008 19:59:53

23-07-2008 19:57:36  Иныргетег ниибаццо 

да я про старый "шансон"...Севеный там..Рубашкин и прочая..а нынешние нуих нахуй



23-07-2008 20:00:07

>я человек, глубоко измученный металликой (с)

сосед?



23-07-2008 20:00:18

аццкий преметив твая йобаная песня, афтор. нахуй тибя и твою гармонь


23-07-2008 20:00:30

>ВАРИАНТЫ  ПЕРЕВОДОВ ДРУГИХ АВТОРСКИХ ПЕРЕВОДОВ

это чото типа "ты не ответил на мой ответ"?



23-07-2008 20:00:36

а песня хорошая, послушал


23-07-2008 20:00:39

http://ru.youtube.com/watch?v=fyEd0Zp-vS4&feature=related


23-07-2008 20:00:46

шляпыбля...
вернулас



 я забыл подписацца, асёл
23-07-2008 20:00:54

>23-07-2008 19:57:54  Перегар  [ответить] [+цитировать] [100] 
>
>сто???
>
>
>Ахуеть, нахнул под ШГБ....

вешайся,пока не поздно!
Да 111(забор) твой!

Вешайся без мыла!



23-07-2008 20:01:00

понел


23-07-2008 20:01:02

>>я человек, глубоко измученный металликой (с)
>
>сосед?

иныргетег?



 Перегар
23-07-2008 20:02:42

А чё, за мной уже едут?


23-07-2008 20:02:47

это лучший б/п

http://ru.youtube.com/watch?v=fyEd0Zp-vS4&feature=related

ВАРИАНТЫ  ПЕРЕВОДОВ ДРУГИХ АВТОРСКИХ ПЕРЕВОДОВ



 ТУНГУС
23-07-2008 20:03:35

метал хард


 я забыл подписацца, асёл
23-07-2008 20:03:42

может даже и летят


23-07-2008 20:03:59

по-настоящему фанател я только в школе от битлов, а патом просто сильно нравились некоторые исполнители. издранного так и не создал


 Скатыблять
23-07-2008 20:04:23

>а песня хорошая, послушал

закачай сибе на мабилу и слушай в рингтонавам рижиме. за эта тибе в офисе палучку прибавят.



 они улетели
23-07-2008 20:04:35

суки


 два яичка
23-07-2008 20:04:35

и пастаринке...ШГБ,йобнулсо!ы.


 они улетели
23-07-2008 20:05:28

битлы полное гавно(маё мнение)


 Князь БолтКонский
23-07-2008 20:06:11

пожалуй позову Дона Кобелини...пусть стишог нахуярет на тему жизни и пены морской..


23-07-2008 20:06:24

хотелось бы ознакомеццо с вариантом перевода авторского перевода песни Джонни Кэша "Ринг оф файр"


23-07-2008 20:06:29

а мне-то что?


23-07-2008 20:06:39

энергетик

ну цоя слушал по 91 год... моррисона до и в училище.... а так больше знаковых фигур такова уровня не упомню



 Скатыблять
23-07-2008 20:06:40

>по-настоящему фанател я только в школе от битлов, а патом просто сильно нравились некоторые исполнители. издранного так и не создал

ищо жывы фанаты бетлоф? ф смысле скока вам гадоф, дядя?



 они улетели
23-07-2008 20:07:25

бистлс-гавно


 дура абыкнавенная
23-07-2008 20:08:19

122.мснри. харош переводами меряццо


23-07-2008 20:08:21

>>а песня хорошая, послушал
>
>закачай сибе на мабилу и слушай в рингтонавам рижиме. за эта тибе в офисе палучку прибавят.
а на скока не подскажеш
(полез в карман за тилипоном)



23-07-2008 20:08:25

31


 они улетели
23-07-2008 20:08:27

молодеж


 Князь БолтКонский
23-07-2008 20:08:29

но завтра..а сегодня кладу свой хуй на весь интернет...и пойду домой..там открою бутылочку классического Кьянти и буду сидеть грустно оглядываясь на свою жизнь закусывая креветками кингсайз, которые сам же и пожарю...


23-07-2008 20:08:39

Как ШГБ на главной Удавкома - жди новостей. То в Лондоне на следующий день чаю перепьёт кто-то, то Ющ прыщами покроется, то колапс то апокалипсис ... не пойму тока, баксы завтра скупать, продавть или  матрас в подвал переносить?


 они улетели
23-07-2008 20:08:58

сой гавно


 ПИЗДЯНЯ @
23-07-2008 20:09:12

Геша, вазьми меня с сабой ф Саренттоо
иДиму тоже
да ты праплати паездку удафчикоф фыталию
и фсебудут щастливы Геша,,,,,



 Скатыблять
23-07-2008 20:09:22

>хотелось бы ознакомеццо с вариантом перевода авторского перевода песни Джонни Кэша "Ринг оф файр"

да уш хателась бы дать па ибалу самаму Кэшу, за такое гауно, блять



23-07-2008 20:09:49

нехуевый кавер получился на Белые розы Ласкового мая.


23-07-2008 20:10:00

чо не панравилось?


 я забыл подписацца, асёл
23-07-2008 20:10:02

http://ru.youtube.com/watch?v=dq7F0it_2PM

специально для ШГБ и ему приближОнных!



 они улетели
23-07-2008 20:10:27

просто купи ещё одного медведя плюшевого,он заибись гнеться


 Перегар
23-07-2008 20:10:27

>>23-07-2008 19:57:54  Перегар  [ответить] [+цитировать] [100] 
>>
>>сто???
>>
>>
>>Ахуеть, нахнул под ШГБ....
>
>вешайся,пока не поздно!
>Да 111(забор) твой!
>
>Вешайся без мыла!

Забор ужо не мой, да и хуй с ним... Фотофиниш был? Был! И ниибёт....



23-07-2008 20:10:47

- Да, жизнь когда-нибудь закончится, но это не имеет значения.. -  гулким эхо отдавалось в подвалах Лубянки.Теперь он мог себе это позволить, наконецто он овладел в совершенстве итальянским! В тазик посыпалась очередная партия пальцев. Йуриг тихо взвизгнул и затих...

- Сейчас я смотрю в твои  глаза. Такие близкие и настоящие,- напевая ШГБ зашел в следующий карцер, висящая головой вниз на стенном крючке блядяня вдохновляла на изучение идиш...



(c) udaff.com    источник: http://udaff.com/read/creo/88740.html