Благостная весть припиздовала з беригов далекова материка, расположенова недалеко ат столовой имени Кука (рецепты в рубрике «фкусно жрать» - родины Данди-кракадила с АЦ/ДЦ – солнечнай Офстралеи. Оказываиццо там тоже можно фтыкать на наш уважаимый сайт УДАФФком. Радостные дрочеры и проста любители абасцатсо от смеха начали с остервенением хуячеть па клавешам и дьоргать мышег за йайца.
Адин пестарелый падонаг Миша Клитор таг увлексо фтыканием, што возамнил сибя нивъебенным хуйатаром креативофф. Мэйлы полетели касяком в пачтовый ясчик Удава. В атвет же приходило три рускех слова «мне не понравелос», што кампутор переводил каг “fuck off, bastard”. Хуйня-война, главное - маневры. Таг каг наш дедужко по савместительству учительствовал в местной школе, то решыл воспользоваццо служэбным положением.
Он задал сваим 9-тилетним ученикам дамашку: напесать креатифф с использованием нецензурных слов. Но радость ат яркой идеи омрачилос следуюсчим фактом: патомке кенгуру не панемаюд большынство слов олбанскава диалегта, а знаюд тока деццкий жаргон – фак, мазэрфакер, сили бич и сак май дик. Прешлось иму посвятить этой теме весь урок. В результате киндерский словарег пополнелсо такиме наречиями, каг «яибу», «первый нах», «песда», «хуй», «ибаццо», «ЧИП» и многеми другиме интилегентныме словаме.
Фсйо было заебись, до того мамента, пока адин самый тупой мальчег не спросил у мамы: «Каг пишеццо предложение «Мама па утрам бреет пелодку, патамушто папен хуй, в атличие от саседскаво, не может пролезть сквозь заросли».
После этого учителя отправели на вольную ниву графоманства. А креатиффы новаго аффтара можно будет прачетать под псевданимом «Мишко Офстралийскей».
Словарег использованных слов тут:
http://www.rbc.ua/rus/top/funs/2007/02/15/174024.shtml