Этот сайт сделан для настоящих падонков.
Те, кому не нравяцца слова ХУЙ и ПИЗДА, могут идти нахуй.
Остальные пруцца!

Агроном :: Про Боливию
Комрады всем доброго дня и хорошего настроения.
За последние несколько лет мне довелось несколько раз побывать в Боливии, то сопровождать какие-нибудь группы командировочных, то турпоездки и экспедиции. Страна это удивительно интересная. Одно лишь то, что Боливией много лет руководит любимый народом Президент «Эль Эво», легализовавший выращивание коки, говорит о многом.
Разбирая записи за прошлый год сделал небольшую подборку:

Сверху молот снизу серп…

В экспедиции по Боливии в ноябре 2016 года нас сопровождал местный житель из Ла Паса - Эмануэль.

001

Как это обычно бывает, не все обитатели европейских равнин одинаково хорошо переносят боливийские высокогорья. Пробираясь на автобусе через, бастующие, что в этих местах не редкость, пригороды Ла Паса, я пытался успокоить и приободрить страдающих от горной болезни соотечественников. Успокаивал я их тем, что если бы мы прилетели в Ла Пас на самолёте, то было бы гораздо хуже, чем постепенно набирать высоту, двигаясь по земле. Так ли или иначе, но оказаться на высоте 3500 м  не простое испытание. Решив поучаствовать в разговоре, наш проводник  Эмануэль привел пример визита римского папы Франциско Бергольо летом 2015 года. Папа планировал провести в Ла Пасе четыре дня, но ограничился лишь  часами. Сойдя с самолёта в Ла Пасе, он сразу почувствовал себя плохо, по дороге в пригород Ла Паса – Альто, ему стало совсем худо, и визит был поспешно прерван и перенесён в город Санта Круз, который расположен значительно ниже на высоте 420 м над уровнем моря. Этот город, основанный конкистадорами, имеет стародавние связи с орденом иезуитов. А папа Франсиско как раз знаменит тем, что это первый иезуит, ставший римским папой.
Эмануэль, как это бывает с рассказчиками, с удовольствием пустился в рассуждения на эту тему, и его рассказ о визите папы Бергольо в Боливию мне показался очень занятным.
По прибытии в Боливию Бергольо был встречен президентом Эво Моралесом, который неоднократно публично заявлял, что является верующим католиком.

002

При встрече Президент  преподнёс папе копию  необычного распятья изготовленного борцом за права трудящихся Боливии падре Луисом Эспиналем, который тоже принадлежал к  Ордену Иезуитов. Падре Эспиналь был арестован и замучен во времена военной диктатуры в 1980 году за пропаганду социалистических идей.
Эво Моралес вполне логично полагал, что это отличный сувенир из Боливии, как послание одного выдающегося иезуита другому. Однако папа Бергольо, видимо под воздействием горной болезни не понял о чем речь и высказался весьма критично по поводу столь смелого дизайна.

003

Прессе, да и самому папе потом стоило немалых усилий замять этот конфуз.

Копокобана.

На протяжении нескольких лет я пытался выяснить, почему знаменитый пляж в Рио-де-Жанейро и боливийский городок на озере Титикака одинаково называются Копокобана. Что в честь чего названо. Слышал множество небылиц и легенд. Наш боливийский проводник – Эмануэль, сказал, что это в переводе с языка индейцев аймара «вид на озеро». Как и прежде, это нисколько не проясняло причем тут пляж в Рио-де-Жанейро.
Однако стоило нам подняться на холм Эль Кальварио, и всё стало на свои места.

004

005

006

Вид, с вершины холма на озеро, действительно  похож на вид с Сахарной головы на залив Гуанабара  в зеркальном отражении.

007

Велосипедная прогулка.

Одно из туристических развлечений в Ла Пасе – спуск с горы на велосипеде. Начинается это мероприятие с высоты 4700 м, где свежо, прохладно и местами лежит снег. А заканчивается в тропических лесах, где порхают колибри и кричат попугаи на высоте 1200 м. Удовольствие от проезда на велосипеде сквозь столь различные климатические зоны и пояса горной растительности дополняется потрясающей красоты видами.

008

Всякий раз, бывая в Боливии, я включаю этот аттракцион в программу посещения страны, несмотря на неблагозвучное название этой трассы «Дорога смерти».

009

На этот раз спуск по велодороге не обошёлся без приключений. Маршрут проходит через несколько деревень, расположенных у самой дороги. За пару дней до нашего визита муниципальные власти решили что «парковый сбор», который собирают жители деревни Чуспипата на свои нужды, должен собираться представителями муниципалитета централизовано, а уж потом распределятся  поровну или по честному между 13 поселениями муниципалитета. Потому как жители поселений в стороне от дороги тоже нуждаются в деньгах и им обидно, что все блага достаются лишь чуспипатцам.

010

Не сознательные жители Чуспипаты немедленно заявили, что «плевать хотели» на такие решения и перегородили трассу баррикадой.

011

Учитывая, что кроме туристов на велосипедах, и машин турагентств этой дорогой никто не пользуется данная проблема создала трудности лишь местным туроператорам и туристам.

012

Подъехав к баррикаде, мы оказались в группе из десятка микроавтобусов, которые привезли около сотни человек для проезда по велодороге. У нас на глазах, какой то гид разъяснил паре европейцев, что сегодня ничего не получиться с этой дорогой и они едут по другой живописной дороге. Нас такой вариант никак не устраивал, и мы безапелляционно объявили представителю сопровождающему нас от боливийского туроператора, что с ними ли или без, по хорошему или по плохому, но мы поедем этой дорогой. Надо отдать должное, что наши туроператоры сразу прониклись серьезностью момента, и отправились вести переговоры на баррикаду. Удивительно, что другие группы вели себя крайне пассивно и обсуждали, как бы ловчее развернуться на узкой дороге, чтобы уехать восвояси.

013

014

Переговоры на баррикадах затянулись, а мы тем временем строили планы прохода. Один из постоянных участников наших экспедиций – «Настоящий полковник», вооружившись фотоаппаратом и располагающе широко улыбаясь, тем временем, отправился осматривать мятежную деревню. За время получасового ожидания, на передовой сформировался отряд из мужчин, которые принесли из машин шлемы и перчатки, решив, что это  скоро понадобится. На передовой ожидания трое молодых израильтян закипятили на походной плитке воду, заварили зеленый чай и всех угостили. В ходе дружеской беседы они сказали, что все трое служили в армии и если мы идем на прорыв, то они с нами. Тем временем, вернулся из разведки Полковник, как всегда спокойный и серьёзный, при этом воодушевленный увиденным. Он сообщил, что народу в деревне не много, огнестрельного оружия он не видел, и слышимые за баррикадой хлопки это петарды, а не выстрелы. После он предложил мне попросить у шофера слить полтора литра бензина в бутылочку от воды, с которой он готов, под видом туриста проникнуть за баррикаду чтобы поджечь дом и пару сараев на дальнем конце деревни. Когда начнётся паника, мы должны оперативно пройти на баррикаду связать мужчин и разобрать дорогу. План был единогласно одобрен, но решили дождаться возвращения с переговоров туроператоров.
Братья евреи поняли из нашего разговора, что мы решили штурмовать, но не поняли всех деталей плана. Они энергично подозвали меня и попросили достать бутылку крепкого алкоголя, чтоб пройти с ним за баррикаду и поджечь какой-нибудь дом, и машину кого-то из деревенских, а когда в деревне начнётся паника, мы должны начать штурм. Подивившись, и порадовавшись, сходству наших тактических планов мы ждали возвращения переговорщиков.
Они вернулись весьма озабоченные и сообщили, что долгие переговоры зашли в тупик. Что плохо то, что некоторые машины все таки развернулись и уехали, что мятежники сочли за проявление своей правоты и силы.
По поручению нашей группы, я попросил их сходить ещё раз и сообщить, что у забастовщиков последний шанс пропустить нас по хорошему, иначе мы всё равно пройдем, а численное преимущество на нашей стороне. При этом, мы все иностранцы и через 2 дня нас не будет в их стране, и возможно о происшествии в этой боливийской глубинке властям станет известно уже после нашего отъезда.

015

Такой поворот событий, к моему удивлению, очень обрадовал туроператоров, они поспешили продолжить переговоры, и вскоре местные жители расчистили нам проход для велосипедов. Машины сопровождения поехали в объезд, чтоб встречать нас внизу.

016

017

018

Спуск нашей интернациональной команды прошел без эксцессов и закончился  продолжительным застольем в уютном ресторане с бассейном.
Тем кого не пугают путешествия по высокогорьям советую открыть для себя эту удивительно красивую и загадочную страну.
Мы собираем группу в Боливию и Перу в январе 2018 года, а этой осенью с 18 октября отправимся по Венесуэле, посетим высочайший водопад мира – Анхель и поднимемся на плато Рорайма. Размер группы имеет значение, он  ограничен, но места пока есть.

019

С боливарианским приветом с просторов Южной Америки, Агроном

020
(c) udaff.com    источник: http://udaff.com/read/il/134026.html