Этот сайт сделан для настоящих падонков.
Те, кому не нравяцца слова ХУЙ и ПИЗДА, могут идти нахуй.
Остальные пруцца!

Парад Уродов :: А. О'Шеннон «Антибард» (и да простит меня старый педораз Грищенко)
Совершенно верно, речь пойдет о бардах. Бардах с проникновенными голосами, лирическими текстами, душевным томлением, липкими носками, агонизирующей печенью, блевотиной на эспаньолке. Название заинтересовало по той причине, что у меня среди близких есть группа достаточно интересных и вполне вменяемых людей, которых хлебом не корми- дай у костра лыжи у печки воспеть.

Личность автора невыяснена. Сперва подумал, что это псевдоним Т. Шаова. Манера изложения (ехидная такая) вроде бы напоминает однажды увиденное мной интервью с оным по израильскому каналу. Оказалось не тот автор. ОШеннон, знаете ли, ирландец. Дед его приехал в новорожденный СССР набраться сеансу и пожурить с безопасного расстояния английский империализм, да так в нерушимом и осел. О самом авторе известно еще меньше.

Книга представляет собой распечатку славных деяний одного московского барда с утреннего похмелья до вечернего адского отжига. Поскольку и сам я потомственный ханыга, смею уверить, что с алкоголем у автора брак по любви и полная семейная гармония. Добротное описание безжалостного похмелья, мучительного первого стакана, почти переваренных пельменей, улетающих во мрак оживило мои полузабытые ощущения полуторамесячных запоев. Хотя временами в книге встречаются и типичнейшие плановые загоны.

    Нельзя сказать, что автор вскрыл какие то свежие нарывы или представил в неожиданном ракурсе темы ебли, бухла и поиска своего места в жизни, нет, скорее устав от окружающих и от самого себя он свел канву повествования к благожелательному: «А-идите-кa-фсе-нахуй-мудаки!». Причем сделал это в стиле удаффкома- искрометно, нецензурно, разве что на албанский книгу не перевел. Более того, многие мысли и способы их выражения мною уже встречались почти дословно в высерах Чаушески или Сфинкса. «Да какая в пизду духовность?!»- восклицает автор временами: «Перестаньте мочиться на стульчак и на унитаз ботинками залазить, русские мужланы!». Ну чего еще ждать от ирландца? У них же глаза вискарем залиты.

    Справедливости ради надо отметить, что досталось не только русским. Витиевато получили хуй в сраку гастарбайтеры, анально казнены офисменеджеры, растревожено очко у спесивых москвичей и настырных провинциалов, захлёбываются семенной жидкостью гламурные барышни, а андеграундные оторвы захлёбываются семенной жидкость тоже. Но титульная тема- барды и отъестествовал их автор глубже и основательнее прочих. А в особенности их женщин. Даже словосочетание «женщина бардов» наполнилось новым содержанием и зазвучало на редкость глумливо.

    Разок мелькнуло ощущение, что автор вот- вот да и низвергнет к ебеням диктат материи и воспарит чистым разумом над всем, небрежно обсираемым быдлячеством, но и эта интерлюдия в итоге свелась к хмурому нигилизму. Однако, несмотря на тонны кала и сгущенную беспросветность, книга на удивление жизнелюбивая. Из местной нетленки лично мне напомнила Ivan-а и его калымских алкоголиков. Да! мы (барды)- ущербные, юродствующие и неприспособленные к стремительно меняющейся жизни ничтожества, но кто такие ВЫ, чтоб осуждать?! Да! наша жизнь- бескрайняя помойка, но это НАША жизнь и другой не надо, был бы спитый чай- коньяк запить и шоколадка- коровушку свою побаловать. Живым из этой жизни все равно не выпустят, так что ебись оно все конем.

    В общем, вещь небезынтересная, позитивная, глотается за одну ночь. Кто то, возможно, углядит какие то знаковые моменты, кто то вдоволь натешит свой снобизм, а кто то просто насладится добротной чернявой сатирой и горьковатым остроумием автора.
(c) udaff.com    источник: http://udaff.com/have_fun/books/55201.html